Examples of using "выходят" in a sentence and their french translations:
Elle fait sortir les prédateurs.
les tempêtes solaires sortent
et ne sortent brouter que la nuit.
Les footballeurs entrent sur le terrain.
Les fenêtres sont orientées vers le sud.
Quelques passagers descendent du train.
ils sont conduits à chasser au cœur de la nuit.
L'argent ne sort pas de ma poche
Ma chambre est exposée à l'est.
- Les fenêtres de ma chambre donnent sur la cour.
- Ma chambre donne sur la cour.
Les jeunes mariés sortent juste de l'église.
Tout le monde sort de sa cachette et crie : « SURPRISE ! »
La plupart des sites ne se contentent pas d'apparaître au sommet.
tout le monde les voit bien quand les vidéos sortent.
ou si ce sont de nouveaux produits qui sortent, à droite,
Ils quittent les écoles pour exiger qu'on agisse,
et ont fini par créer leurs propres contenus.
En moyenne, les Japonaises se marient à 25 ans.
de blancs sortant de magasins avec de la nourriture,
À cause du soleil brûlant, beaucoup d'animaux ne sortent que la nuit.
Ils ne sortent jamais le soir avec leurs enfants.
Ils entrent par une porte et ils sortent par une autre.
Les animaux qui se cachent pendant la chaleur du jour sortent souvent la nuit.
« La deuxième pièce est-elle pareille ? » « Non, elle est plus grande, et les fenêtres donnent sur la rue principale. »
Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux.
Elle n'est pas du genre à se marier.