Examples of using "случится" in a sentence and their finnish translations:
Sellaista ei taida tapahtua.
- Sitä ei tule tapahtumaan.
- Niin ei tapahdu.
- Sitä ei tule koskaan tapahtumaan.
- Niin ei koskaan tapahdu.
- Sitä ei koskaan tapahdu.
Sitä ei tule koskaan tapahtumaan.
Koskaan ei tiedä mitä tapahtuu.
Jos jotain sattuisi, minä annan tietysti aina neuvoja.
Ei voi tietää mitä tapahtuu tulevaisuudessa.
Toivon, että niin tapahtuu.
- Kukaan ei arvannut niin tapahtuvan.
- Kukaan ei arvannut, että niin tapahtuu.
Me tiesimme, että se tapahtuisi jonain päivänä.
- Toivoimme, että jotain kiinnostavaa tapahtuisi.
- Toivoimme, että jotain mielenkiintoista tapahtuisi.
- Mitä jos Tomille tapahtuu joitain?
- Entä jos Tomille sattuu jotakin?
Tom pettyy pahasti, jos niin tapahtuu.
Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,
Vannon, ettei tapahdu toiste.
Koskaan ei voi tietää, mitä tapahtuu huomenna.
Jos näin tapahtuu uudestaan, kerro minulle.
Se ei tule tapahtumaan.
Pärjäätkö varmasti?
- Jos minulle tapahtuu jotakin, niin haluaisin sinun pitävän huolta minun lapsistani.
- Jos mulle tapahtuu jotain, ni mä haluisin, et sä pitäisit huolta mun lapsista.
Syö elävä sammakko joka aamu, niin loppupäivänä ei tapahdu mitään sitä pahempaa.
Tiesin, että se tapahtuisi ennemmin tai myöhemmin.
Tahdon vain nähdä, mitä tapahtuu.