Examples of using "Японский" in a sentence and their finnish translations:
Japani on äidinkieleni.
Hän on japanilainen poika.
Olen japanilainen kirjailija.
Äidinkielemme on japani.
Se on vanha japanilainen tapa.
- Minun täytyy opiskella japania.
- Minun pitää opiskella japania.
Tom osti kiina–japani-sanakirjan.
Hän käänsi japaninkielisen romaanin ranskaksi.
Johnilla on japanilainen auto.
- Oletko japanilainen opiskelija?
- Oletko sinä japanilainen opiskelija?
- Opiskeletko sinä japania?
- Opiskeletko japania?
- Ole hyvä ja käännä tämä japaninkielinen teksti ranskaksi.
- Käännä tämä japaninkielinen teksti ranskaksi.
Japanilainen liikemies osti taideteoksen 200 miljoonalla jenillä.
- Ei ole japania kauniinpaa kieltä.
- Japania kauniinpaa kieltä ei ole olemassakaan.
Herra Wang tuli Japaniin opiskelemaan japania.
Johnilla on japanilainen auto.
Tämä kirja on tarkoitettu muuta kieltä kuin Japania äidinkielenään puhuville opiskelijoille.
- Ilman iPhonea en pystyisi opiskelemaan japania.
- Jos iPhonea ei olisi olemassa, en pystyisi opiskelemaan japania.
Jos autat minua oppimaan englantia, niin minä autan sinua oppimaan japania.
Tatoeba-projektissa translitteroidut kielet ovat japani, kiina, shanghainkiina, georgia ja uzbekki.
- Tomi laittoi laastarin pienen hämähäkkiä esittävän tatuointinsa päälle, jotta hänet päästettäisiin japanilaiselle kuumalle lähteelle.
- Tomi laittoi laastarin pienen hämähäkkiätatuointinsa päälle, jotta hänet päästettäisiin onseniin.
”Mitä kieliä sinä osaat, Tom?” ”C++:aa, Javaa ja vähän PHP:tä. Entä sinä, Mari?” ”Ranskaa, japania ja hepreaa.”
Yksi syy Twitterin suosioon Japanissa on japanin kielen erityispiirteessä. Ideogrammeja käyttävässä japanissa 140 merkkiin saa mahtumaan enemmän sisältöä kuin suurimmassa osassa muista kielistä, kiina poislukien. Tämän esimerkkilauseen japaninkielinen versio on kirjoitettu muuten täsmälleen 140 merkillä. Kuinka monta merkkiä tarvitaankaan muissa kielissä?