Translation of "хватало" in English

0.019 sec.

Examples of using "хватало" in a sentence and their english translations:

- Только этого не хватало!
- Этого только не хватало!

As if it weren't enough already!

- Вам не хватало денег.
- Им не хватало денег.

They didn't have enough money.

Этого не хватало.

This was missing.

- Мне вас сегодня не хватало.
- Мне тебя сегодня не хватало.

I missed you today.

Ему не хватало денег.

He did not have enough money.

Команде не хватало подвижности.

The team lacked mobility.

Ей не хватало денег.

- She didn't have much money.
- She didn't have enough money.

Ему не хватало слов.

Words failed him.

Только этого не хватало!

That's the last straw!

Ещё чего не хватало!

- That is out of the question.
- That's out of the question.
- I'd never do it.
- I'm not having it.

Тебе не хватало денег.

You didn't have enough money.

Им не хватало денег.

They didn't have enough money.

Нам тебя не хватало.

You've been missed.

Мне не хватало слов.

Words failed me.

Тому этого не хватало.

Tom missed it.

Этого только не хватало!

As if it weren't enough already!

Мэри не хватало идей.

Marie was short of ideas.

Мне не хватало денег.

I didn't have enough money.

- Вам не хватало уверенности в себе.
- Тебе не хватало уверенности в себе.

You lacked confidence in yourself.

Молодому инженеру не хватало опыта.

The young engineer was deficient in experience.

Мне очень не хватало Тома.

I missed Tom a lot.

Океан простирался докуда хватало глаз.

The ocean stretched as far as the eye could see.

Его речи не хватало души.

His speech was lacking in soul.

Мне сегодня тебя не хватало.

I missed you today.

Тому очень не хватало Мэри.

Tom missed Mary a lot.

Чего-то по-прежнему не хватало.

Something was still missing.

Но денег все равно не хватало.

Only money was scarce.

у нас уже не хватало припасов.

we were already short on supplies.

Нам всем тогда не хватало денег.

We were all running short of money then.

С возвращением. Нам тебя не хватало!

Welcome back. We missed you!

Тебе не хватало уверенности в себе.

You lacked confidence in yourself.

Тому не хватало денег на такси.

Tom didn't have enough money to take a taxi.

Тому не хватало смелости ослушаться Мэри.

Tom didn't have the courage to disobey Mary.

Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.

There was lavender in bloom as far as the eye could see.

Тому не хватало смелости поцеловать Мэри.

Tom didn't have the courage to kiss Mary.

В книге не хватало нескольких страниц.

There were a few pages missing from the book.

Сами не хватало видео от Лайлы.

Sami missed Layla's videos.

- Он по мне скучал.
- Она по мне скучала.
- Ему меня не хватало.
- Ей меня не хватало.

- I've missed him.
- I've missed it.

- Мы по тебе скучали.
- Мы по вам скучали.
- Нам тебя не хватало.
- Нам вас не хватало.

- We missed you.
- We've missed you.

Её роста хватало, чтобы достать до потолка.

She was tall enough to touch the ceiling.

Земля, насколько хватало глаз, была покрыта снегом.

The ground was covered with snow, as far as the eye could see.

- Денег было достаточно?
- Денег хватило?
- Денег хватало?

Was there enough money?

У нас не хватало на это денег.

We didn't have enough money to do that.

- С возвращением. Нам вас не хватало!
- С возвращением. Нам тебя не хватало!
- С возвращением. Мы по тебе скучали!

- Welcome back. We missed you!
- Welcome back. We missed you.

Им не хватало самоконтроля для принятия верных решений,

They lacked self-control for logical decision-making,

Повсюду, насколько хватало взгляда, виднелись только хлебные поля.

As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.

Ей не хватало слов, чтобы выразить свои чувства.

She was at a loss for words to express her feeling.

Город, насколько хватало глаз, представлял собой выжженную равнину.

The city, as far as the eye could see, lay in ruins.

Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.

She was too short to see over the fence.

- Я скучал по вам.
- Мне вас не хватало.

- I missed you.
- I've missed you.

Вчера на вечеринке нам очень не хватало тебя.

We missed you very much at the party yesterday.

- Мы по тебе скучали.
- Нам тебя не хватало.

- We missed you.
- We've missed you.
- You've been missed.

- Они скучали по Тому.
- Им не хватало Тома.

They missed Tom.

Тому не хватало денег, чтобы взять напрокат машину.

Tom didn't have enough money to rent a car.

мне не хватало смелости откровенно выражать свои чувства,

I wasn't brave enough to express my feelings,

Тому не хватало храбрости пригласить Мэри на свидание.

Tom didn't have the courage to ask Mary out.

"Мне тебя очень не хватало". - "Мне тебя тоже!"

"I missed you a lot." "I missed you too!"

- У меня не хватало денег, чтобы поехать домой на автобусе.
- Мне не хватало денег, чтобы поехать домой на автобусе.

I didn't have enough money to go home by bus.

- Нам всем тебя не хватало.
- Мы все по тебе скучали.
- Мы все по вам скучали.
- Нам всем вас не хватало.

We all have missed you.

- Я по тебе очень скучал.
- Я по вам очень скучал.
- Мне вас очень не хватало.
- Мне тебя очень не хватало.

- I missed you very much.
- I missed you a lot.

- Мы по тебе тоже скучали.
- Мы по вам тоже скучали.
- Нам тоже тебя не хватало.
- Нам тоже вас не хватало.

We missed you, too.

- Мне тебя так не хватало, пока ты был во Франции.
- Мне тебя так не хватало, пока ты была во Франции.

I missed you a lot while you were in France.

Насколько хватало глаз, там не было ничего, кроме песка.

As far as the eye could see, there was nothing but sand.

- У неё не было слов.
- Ей не хватало слов.

Words failed her.

Я хочу, чтобы у меня хватало времени на девушку.

I wish I had time for a girlfriend.

Ему не хватало денег, чтобы поехать домой на поезде.

He didn't have enough money to ride home on the train.

- У меня не было слов.
- Мне не хватало слов.

- I was at a loss for words.
- Words failed me.

Насколько хватало глаз, не было видно ничего, кроме песка.

As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.

Тому не хватало смелости признать, что он совершил ошибку.

Tom didn't have the courage to admit that he had made a mistake.

- У него не было достаточно денег.
- Ему не хватало денег.

He did not have enough money.

- Я так скучала по Тому.
- Мне так не хватало Тома.

I've missed Tom so much.

- Я по тебе очень скучал.
- Мне тебя очень не хватало.

- I missed you very much.
- I missed you a lot.
- I've missed you very much.
- I've missed you a lot.

Насколько хватало глаз, не было видно ни одной живой души.

As far as the eye could reach, there was no sign of life.

- Времени на это было недостаточно.
- Времени на это не хватало.

There wasn't enough time to do that.

- Мы все по ней скучали.
- Нам всем её не хватало.

We all missed her.

- Мы так скучали по Тому.
- Нам так не хватало Тома.

We missed Tom so much.

- Том очень скучал по Мэри.
- Тому очень не хватало Мэри.

Tom missed Mary a lot.

- Мы все по ним скучали.
- Нам всем их не хватало.

We all missed them.

- Мы все по нему скучали.
- Нам всем его не хватало.

- We all missed him.
- We all missed her.

- Мы по тебе тоже скучали.
- Нам тоже тебя не хватало.

We missed you, too.