Translation of "углу " in English

0.045 sec.

Examples of using "углу " in a sentence and their english translations:

- Остановись на углу.
- Остановитесь на углу.

Stop at the corner.

- Поверните налево на углу.
- На углу поверни налево.

Turn left at the corner.

Это на углу.

It's at the corner.

Остановитесь на углу.

Stop at the corner.

- Давайте поставим это в углу.
- Давайте поставим его в углу.

Let's put this in the corner.

- На первом углу поверни направо.
- На первом углу поверните направо.

Turn at the first corner to the right.

Дом на углу наш.

The house on the corner is ours.

Поверни на том углу.

Turn at that corner there.

Том стоит в углу.

Tom is standing in the corner.

Лестница стоит в углу.

The ladder is standing in the corner.

На углу есть банк.

There's a bank on the corner.

В углу датчик движения.

There's a motion sensor in the corner.

Том сидел в углу.

Tom was sitting in the corner.

Мы расстались на углу.

We parted at the corner.

Том сел в углу.

Tom sat in the corner.

Том сидит в углу.

Tom is sitting in the corner.

Дом на углу новый.

The house on the corner is new.

Булочная на углу улицы.

The bakery is on the street corner.

- Вход в метро на углу.
- Вход в метро расположен на углу.
- Вход в метро находится на углу.

The subway entrance is on the corner.

- На первом углу поверни налево, пожалуйста.
- На первом углу поверните налево, пожалуйста.

Please turn left at the first corner.

- В углу комнаты была стопка газет.
- В углу комнаты лежала куча газет.

There was a stack of newspapers in the corner of the room.

Кто-то спрятался в углу.

Someone is hiding in the corner.

На углу она повернула налево.

She turned to the left at the corner.

На углу он свернул налево.

- He turned to the left at the corner.
- At the corner, he turned left.

Он стоял на углу улицы.

He was standing at the street corner.

Том стоит в углу комнаты.

Tom is standing in the corner of the room.

Мэрия находится на углу улицы.

The city hall is just around the corner.

На том углу есть таксофон.

There is a public telephone on that corner.

Кто-то прячется в углу.

Someone is hiding in the corner.

Девочка всхлипывала в углу класса.

The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.

В углу комнаты есть стол.

There is a table in the corner of the room.

На втором углу поверните направо.

Turn right at the second corner.

Магазин расположен на углу улицы.

The shop is on the corner of the street.

Там на углу есть кинотеатр.

There's a movie theater on the corner.

Можно нам столик в углу?

Could we have a table in the corner?

Том занял место в углу.

Tom took a seat in the corner.

Раньше на углу была почта.

There used to be a post office on the corner.

В углу комнаты стоит телевизор.

There's a television in the corner of the room.

На углу есть отличный ресторан.

There's a great restaurant around the corner.

Том сидит в углу комнаты.

Tom is sitting in the corner of the room.

Том тихонько сидел в углу.

Tom sat quietly in a corner.

Магазин находится на углу улицы.

The shop is on the corner of the street.

Пекарня находится на углу улицы.

The bakery is on the street corner.

Вход в метро на углу.

The subway entrance is on the corner.

На том углу есть супермаркет.

There's a supermarket on that corner.

- В углу комнаты Марии Том заметил мольберт.
- Том заметил мольберт в углу комнаты Марии.

Tom noticed the easel in the corner of Mary's room.

Том работает в магазине на углу.

Tom works at the corner store.

Я иду в театр на углу.

- I am going to the theater on the corner.
- I'm going to the theater on the corner.

В углу комнаты стоит письменный стол.

There is a desk in a corner of the room.

Том сел на табуретку в углу.

Tom sat on a stool in the corner.

На следующем углу поверните направо, пожалуйста.

Turn right at the next corner.

В верхнем левом углу написано "продаётся".

In the upper left corner it says "For sale".

На втором углу поверните направо, пожалуйста.

Turn right at the second corner on the right.

Том сидел в углу и плакал.

Tom sat in the corner and cried.

На углу улицы есть отличный ресторан.

There's a great restaurant around the corner.

Том сел за столик в углу.

Tom sat down at a table in the corner.

Когда-то на этом углу была почта.

There was a post office on this corner once.

Покрытая пылью, кукла стояла в углу комнаты.

Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.

В углу комнаты стояла аккуратная стопка книг.

There was a neat pile of books in the corner of the room.

Раньше в том углу был книжный магазин.

There used to be a bookstore on that corner.

Том сидел в углу комнаты и плакал.

Tom sat in the corner of the room, crying.

- По задумке, животное в верхнем левом углу — это дракон.
- Задумывалось, что животное в верхнем левом углу — это дракон.

The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.

- Мы на углу повернули налево и поехали на север.
- На углу мы свернули налево и поехали на север.

We turned left at the corner and drove north.

Том заметил, что Мэри сидит одна в углу.

Tom noticed that Mary was sitting in the corner by herself.

В магазине на углу продаются дешёвые солнцезащитные очки.

The shop on the corner sells cheap sunglasses.

Том и Мэри сидели за столиком в углу.

Tom and Mary were sitting at a table in the corner.

На этом углу вы можете сесть в трамвай.

You can get a streetcar on this corner.

Кто тот человек, сидящий на противоположном углу стола?

Who's the person sitting at the other end of the table?

Согласно этому рисунку, угол отражения равен углу падения.

According to this figure, the reflection angle equals the incidence angle.

Том и Мэри спокойно разговаривали в углу комнаты.

Tom and Mary spoke quietly in the corner of the room.

Я просто хочу сесть в углу и плакать.

I just want to sit in a corner and cry.

Том и Мэри сидели в углу и целовались.

Tom and Mary sat in a corner, kissing.

- Магазин на углу продаёт фрукты по очень хорошей цене.
- В супермаркете на углу продают фрукты по очень хорошей цене.

The shop on the corner sells fruit at a very good price.

Наше любимое место еды - этот маленький ресторанчик на углу.

Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.

Журнал "Пари Матч" можно купить в киоске на углу улицы.

You can buy the magazine Paris-Match at the stand on the street corner.

В супермаркете на углу продают фрукты по очень хорошей цене.

The shop on the corner sells fruit at a very good price.

Том стоял в углу комнаты с джин-тоником в руке.

Tom stood in the corner of the room with a gin and tonic in his hand.

В углу кладбища, прямо под старым тисом, вырыли глубокую могилу.

A deep grave had been dug in the corner of the churchyard, just under the old yew-tree.

- Поставь их в угол.
- Поставьте их в угол.
- Положи их в угол.
- Положите их в угол.
- Сложи их в углу.
- Сложите их в углу.

Put them in the corner.

«Всё, война», — сказала Смерть, пристроила в углу косу и залезла в комбайн.

"It's war," said the Grim Reaper and put his scythe aside to get onto the combine harvester.