Translation of "ссориться" in English

0.007 sec.

Examples of using "ссориться" in a sentence and their english translations:

- Перестаньте ссориться!
- Хватит ссориться!

Stop arguing.

- Пожалуйста, перестаньте ссориться.
- Пожалуйста, прекратите ссориться.

Please stop fighting.

Пожалуйста, перестаньте ссориться.

Please cease from quarreling.

Они начали ссориться.

They began to argue.

Братья не должны ссориться.

- Brothers should not quarrel.
- Brothers shouldn't quarrel.

Они снова затеяли ссориться.

They fell to quarreling again.

Давайте не будем ссориться.

Let's not start a fight.

- Она не собиралась ссориться с ним.
- Она не собиралась с ним ссориться.

- She had no intention to quarrel with him.
- She had no intention of quarreling with him.
- She didn't plan on having a fight with him.

- Я не хочу с тобой ссориться.
- Я не хочу с вами ссориться.

I don't want to quarrel with you.

Не надо ссориться по пустякам.

Don't quarrel over trifles.

Для друзей естественно иногда ссориться.

It's normal for friends not to get along sometimes.

Может, вы двое перестанете ссориться?

Would the two of you quit bickering?

Постарайся не ссориться с братом.

Try to get along with your brother.

Дэн начал ссориться с Мэттом.

Dan started a physical altercation with Matt.

Глупо ссориться из-за этого.

It's silly to fight over it.

Она не собиралась ссориться с ним.

- She had no intention to quarrel with him.
- She had no intention of quarreling with him.

Чтобы ссориться, тоже нужен общий язык.

Even for quarrels, a common language is needed.

У меня хватает ума не ссориться.

I know better than to quarrel.

Не успев приехать, они начали ссориться.

They started fighting as soon as they arrived.

- Они начали ругаться.
- Они начали ссориться.

They started fighting.

Том не хотел ссориться с Мэри.

Tom didn't want to argue with Mary.

Вы, оба, хватит уже ссориться по пустякам.

Would the two of you quit bickering?

Я больше не хочу ссориться с Томом.

I don't want to fight anymore with Tom.

У неё не было намерения с ним ссориться.

She had no intention to quarrel with him.

- Не надо ссориться по пустякам.
- Не ссорьтесь по пустякам.

Don't quarrel over trifles.

У Тома вовсе не было намерения ссориться с Мэри.

Tom had no intention of quarreling with Mary.

Том бы предпочёл уступить Мэри, чем ссориться с ней.

Tom would rather let Mary have her own way than to have an argument.

Я не такой дурак, чтобы ссориться с ней по пустякам.

I know better than to quarrel with her about trifles.

- Давай не будем ссориться.
- Давай не будем спорить.
- Давай не будем ругаться.
- Давай не будем полемизировать.
- Давай обойдёмся без полемики.

Let's not argue.