Translation of "среды" in English

0.005 sec.

Examples of using "среды" in a sentence and their english translations:

разрушение окружающей среды,

environmental degradation,

До следующей среды!

Until next Wednesday!

Условия окружающей среды, условия окружающей среды и т. Д.

Environmental conditions, environmental conditions etc.

Разрушение окружающей среды ужасает.

The destruction of the environment is appalling.

Том — защитник окружающей среды.

Tom is an environmentalist.

Люди - порождение окружающей среды.

Man is a creature of circumstances.

и контролировать загрязнение окружающей среды.

control their pollution, and lead the fight.

избегая среды вирусоносных диких животных

avoiding the environments of virus-bearing wild animals

Она больна с прошлой среды.

She has been sick since last Wednesday.

мы являемся порождением внешней среды,

we are a product of the environment,

Её нет с прошлой среды.

She has been absent since last Wednesday.

Мы все продукты своей среды.

We are all products of our environment.

Это плохо для окружающей среды.

This is bad for the environment.

Загрязнение окружающей среды — серьёзная проблема.

Pollution is a serious problem.

а также по состоянию окружающей среды.

and the natural environnement.

Сила равноправной среды создаёт новую норму.

This is the power of peer-to-peer creating the new normal.

Боб предложил отложить вечеринку до среды.

Bob suggested that the party be put off till Wednesday.

Посадка лесов полезна для окружающей среды.

Planting forests is good for the environment.

Он — специалист по защите окружающей среды.

He is an environmentalist.

5 июня - Всемирный день окружающей среды.

June fifth is World Environment Day.

мы привыкаем к стимулам внешней среды,

we get used to external stimuli,

от стимулов каких-то внешней среды.

on some external stimuli,

Изменения окружающей среды дают начало новым видам.

Environmental changes gave rise to new species.

Загрязнение окружающей среды вызвано дымом из труб.

Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.

и такие среды, как в Сан-Франциско,

and environments like in San Francisco,

Реконструкция среды обитания в ожидании повышения уровня моря —

Climate gentrification that happens in anticipation of sea level rise

Что важнее: развитие экономики или защита окружающей среды?

Which is more important, economic development or environmental protection?

на следование каким-то определённым нормам внешней среды,

on following certain norms of the outside world

Солнечная энергия не представляет угрозы для окружающей среды.

Solar energy poses no threat to the environment.

Это повлечёт за собой ряд проектов реконструкции среды обитания,

This will cause rounds of climate gentrification,

Что делать с загрязнением окружающей среды — это серьёзный вопрос.

How to deal with environmental pollution is a serious matter.

Что более важно, экономическое развитие или защита окружающей среды?

Which is more important, economic development or environmental protection?

Мы должны проявлять больше интереса к проблемам окружающей среды.

We ought to be more interested in environmental issues.

потому что мы так устроены, как элемент внешней среды,

because we are built to become a part of the environment,

полностью зависят от материальных стимулов среды, от стимулов прошлого.

are based entirely on material incentives from the environment, from the past.

регулировка температуры тела в зависимости от внешней среды и угол

adjusting the body temperature according to the external environment and taking a corner

Индустриализация нередко идёт рука об руку с загрязнением окружающей среды.

Industrialization often goes hand in hand with pollution.

Я использую только те аэрозоли, которые безопасны для окружающей среды.

- I only use environmentally friendly sprays.
- I only use sprays that are friendly to the environment.

У нас есть лошадь, которая говорит, что четверг придет со среды.

We have a horse saying that Thursday is coming from Wednesday.

Индустриализацию региона нужно проводить очень осторожно, во избежание разрушения окружающей среды.

Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.

Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация.

It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.

Том вышел из бедной среды, но со временем он стал достаточно богатым.

Tom came from a poor background, but he later became quite rich.

Защитник окружающей среды выступает против строительства приливной плотины в устье реки Северн.

The conservationist is against the building of a tidal barrage across the Severn estuary.

в системе защиты окружающей среды и короткими замыканиями в 20-мильной электрической проводке,

in the environmental system, and short circuits in the 20 miles of electrical wiring that

Хотя проблема безработицы не может быть проигнорирована, проблема окружающей среды тоже очень важна.

Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.

Из года в год проблемы загрязнения окружающей среды становятся всё более и более серьёзными.

From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.

Постоянно растёт количество защитников природы, пропагандирующих и использующих неэтилированный бензин, менее вредный для окружающей среды.

More and more environmentalists advocate and use environmentally friendly unleaded petrol in cars.

"Рыба, вынутая из воды" - это метафора для неспособности использовать свои таланты из-за изменения внешней среды.

"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.

- Мы должны уделять больше внимания проблемам экологии.
- Нам следует обращать больше внимания на проблемы окружающей среды.

We should pay more attention to environmental problems.

Крокодилы, у которых при высоких температурах окружающей среды появляются на свет лишь особи мужского пола, тоже могут исчезнуть, так как среди них не останется самок для спаривания.

The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.