Translation of "секунду" in English

0.009 sec.

Examples of using "секунду" in a sentence and their english translations:

- Он поколебался с секунду.
- Он секунду поколебался.
- Он секунду помедлил.

He hesitated for a second.

- Секундочку.
- Погодите секунду.
- Удели мне секунду!

- Hold on a second.
- Give me a second.
- Give me a sec.

- Эй, подожди секунду.
- Эй, подождите секунду.

Hey, wait a second.

- Она секунду поколебалась.
- Она секунду помедлила.

She hesitated for a second.

- Расслабься на секунду.
- Расслабьтесь на секунду.

Relax a moment.

- Дай нам секунду.
- Дайте нам секунду.

Give us a second.

- Дай им секунду.
- Дайте им секунду.

Give them a second.

Подожди секунду

Wait a second

- Том на секунду остановился.
- Том секунду помедлил.

Tom paused a second.

- Я вернусь через секунду.
- Я на секунду.

I'll be back in a second.

- Можешь подержать это секунду?
- Можете подержать это секунду?

Can you hold this for a second?

- Можно тебя на секунду?
- Можно Вас на секунду?

Can I talk to you a sec?

Не подождешь секунду?

- Would you wait a second?
- Can you hang on a second?
- Could you wait a moment?

Присядь на секунду.

Sit down for a second.

Посиди смирно секунду.

- Hang on a second.
- Sit tight for a second.

- Секунду...
- Момент...
- Минуточку ...

- Just a moment ...
- Wait a minute.

Подожди здесь секунду.

Wait a second here.

Том секунду поколебался.

Tom hesitated for a second.

Расслабься на секунду.

Relax for a second.

Встань на секунду.

Get up for a moment.

Он секунду поколебался.

He hesitated for a second.

Эй, подождите секунду.

Hey, wait a second.

Эй, подожди секунду.

Hey, wait a second.

Дай им секунду.

Give them a second.

Расслабьтесь на секунду.

Relax a moment.

- Секунду...
- Минутку...
- Минуточку ...

- Just a moment ...
- Wait a minute.

- Подойди сюда на секунду.
- Подойди-ка сюда на секунду.

Come here a second.

- Простите, можно Вас на секунду?
- Прости, можно тебя на секунду?
- Простите, можно вас на секунду?

- Can I talk to you for a second, please?
- Can I talk to you for a second please?

- Прости, можно тебя на секунду?
- Простите, можно вас на секунду?

Can I talk to you for a second, please?

- Можешь на секунду выключить телевизор?
- Можете на секунду выключить телевизор?

Can you turn off the TV for a second?

Сию секунду ситуация меняется,

In that moment everything changes;

Хорошо, теперь секунду, но

Okay now a second but

Он вернётся через секунду.

- He will be back soon.
- He will be back in a second.
- He will be back shortly.
- He'll be back home soon.

Можно тебя на секунду?

Can I talk to you for a second?

Мы закончим через секунду.

We'll be done in a second.

Можно вас на секунду?

Can I see you a second?

Я вернусь через секунду.

I'll be back in just a second.

Мы отойдём на секунду.

Excuse us for a moment.

Просто дай нам секунду.

Just give us a second.

Просто дай Тому секунду.

Just give Tom a second.

Дай мне секунду подумать.

Let me think for a second.

Это займёт всего секунду.

This will only take a second.

Мы отойдём на секунду?

Could you excuse us a sec?

Я отойду на секунду.

I won't be a second.

Я на секунду отвлёкся.

I was distracted for a moment.

Подожди меня, подожди секунду!

Wait for me, wait a second!

Том вышел на секунду.

Tom left for a second.

Каждую секунду рождаются люди.

Humans are born every second.

Каждую секунду рождаются дети.

Babies are born every second.

Том вернётся через секунду.

Tom will be back in a second.

Ты можешь подождать секунду?

Can you hold on for a second?

Вы можете подождать секунду?

Can you hold on for a second?

- Не уделишь мне секунду?
- Ты не мог бы уделить мне секунду?

Could you give me a second?

Но представьте на секунду следующее.

But just picture this for a moment.

Позвольте мне на секунду прерваться

Let me pause here for a second

Том был здесь секунду назад.

Tom was here a second ago.

Можно мне Тома на секунду?

Could I have a second with Tom?

Я буду буквально через секунду.

I'll be with you in just a second.

Извините, я отойду на секунду.

Pardon me one second.

Простите, я отойду на секунду.

Please excuse me for a second.

Я буду там через секунду.

I'll be there in a sec.

Простите, можно Вас на секунду?

Can I talk to you for a second please?

Прости, можно тебя на секунду?

Can I talk to you for a second please?

Мэри на секунду закрыла глаза.

Mary closed her eyes for a second.

Том на секунду закрыл глаза.

Tom closed his eyes for a second.

Он на секунду закрыл глаза.

He closed his eyes for a second.

Она на секунду закрыла глаза.

She closed her eyes for a second.

- Извините, я отойду на секунду.
- Прости, я отойду на секунду.
- Извини, я отойду на секунду.
- Извините, я сейчас.
- Извини, я сейчас.

Excuse me one second.

- Можно вас на секунду?
- Могли бы мы поговорить одну секунду?
- Можно вас на минуту?

Could we talk for a moment?

Задумайтесь на секунду о моих словах:

Think for one second about what I've just said;

Не нужно проверять телефон каждую секунду.

I don't need to check my phone every second;

На секунду он задумался об этом.

He paused for a moment and thought about it.

будто там секунду назад произошёл апокалипсис.

as if they've just been hit by an apocalypse.

Разве нет большого разрыва в секунду?

Isn't there a big gap in a second?

Через секунду я буду с вами.

I'll be with you in a second.

Он будет здесь в любую секунду.

He'll be here any second.

Я буду с тобой через секунду.

I'll be with you in a second.

«Ты сейчас занят?» — «Секунду, уже иду».

"Are you busy right now?" "One moment, I am coming immediately."

- Подожди секунду.
- Подожди секундочку.
- Погодите минутку.

- Wait a moment.
- Wait one moment.

- Удели мне секунду!
- Удели мне минутку!

- Give me a second.
- Give me a sec.

Могу я поговорить с вами секунду?

Could I talk to you a sec?

На секунду я подумал, что умру.

For one second I thought I would die.

Ведущие новостей моргают раз в секунду.

Newscasters blink once every second.

Том не поверил ни на секунду.

Tom didn't believe it for a second.

Каждую секунду мужской организм продуцирует тысячу сперматозоидов.

Men make a thousand sperm every second

Эм, секунду. Дай мне закончить с этим.

Eh, just a second, let me finish this.