Translation of "портить" in English

0.005 sec.

Examples of using "портить" in a sentence and their english translations:

и не портить окружающую среду

and not to spoil their environment

Давайте не будем это портить!

Let's not ruin it.

Я не хотел его портить.

I didn't want to waste it.

Я не хочу портить Тому выходной.

I don't want to ruin Tom's holiday.

- Ученого учить - только портить.
- Не учи ученого.

Don't teach fish to swim.

- Не учи учёного.
- Учёного учить — только портить.

Don't teach your grandmother to suck eggs.

- Я не хотел его портить.
- Я не хотел её портить.
- Я не хотел его тратить.
- Я не хотел её тратить.

I didn't want to waste it.

- Я не хочу портить сюрприз.
- Я не хочу испортить сюрприз.

I don't want to spoil the surprise.

"Зачем ты поздоровалась с этой мегерой?" - "Не хочу портить карму".

"Why did you say hello to that shrew?" "I don't want to ruin my karma."

Они строят многоэтажный дом по соседству, который будет портить нам вид.

They are building an apartment building next door, which will ruin our view.

Вы должны наслаждаться жизнью и не портить при этом жизнь другим.

You should enjoy your life without making others' lives unpleasant.

Мне не хочется перед самым его увольнением портить его отношения с фирмой штрафом за ненадлежащее поведение.

I don't want to sour his relationship with the company by fining him for misconduct just before he's due to leave.

- Я бы сказал тебе раньше, но не хотел портить ужин.
- Я бы сказал вам раньше, но не хотел портить ужин.
- Я бы сказал тебе раньше, но не хотел испортить ужин.
- Я бы сказал вам раньше, но не хотел испортить ужин.

- I would've told you earlier, but I didn't want to ruin dinner.
- I would have told you earlier, but I didn't want to ruin dinner.