Translation of "помогаешь" in English

0.006 sec.

Examples of using "помогаешь" in a sentence and their english translations:

Ты не помогаешь.

You're not helping.

Ты мне помогаешь?

- Do you help me?
- Are you helping me?

Ты очень помогаешь.

- You're a great help.
- You're a big help.

Ты помогаешь детям.

You help children.

- Ты Тому помогаешь?
- Вы помогаете Тому?
- Ты помогаешь Тому?

Are you helping Tom?

Спасибо, что помогаешь мне.

Thank you for helping me.

Ты помогаешь мисс Хэнсон?

Are you helping Miss Hansson?

- Ты всегда помогаешь Тому с уроками?
- Ты всегда помогаешь Тому делать уроки?

Do you always help Tom with his homework?

- Ты нам помогаешь.
- Вы нам помогаете.

You help us.

- Ты не помогаешь.
- Вы не помогаете.

- You're not helping.
- You do not help.
- You aren't helping.

- Ты очень помогаешь.
- Вы очень помогаете.

You're a great help.

- Ты им помогаешь?
- Вы им помогаете?

Are you helping them?

- Ты ему помогаешь?
- Вы ему помогаете?

Are you helping him?

- Вы ей помогаете?
- Ты ей помогаешь?

Are you helping her?

Почему ты никогда не помогаешь Тому?

Why don't you ever help Tom?

- Вы помогаете Тому?
- Ты помогаешь Тому?

Do you help Tom?

- Почему ты мне не помогаешь?
- Почему вы мне не помогаете?
- Почему ты не помогаешь мне?

Why aren't you helping me?

Мне безразлично, помогаешь ты мне или нет.

I don't care if you help me or not.

Я не знал, что ты помогаешь Тому.

I didn't know you were helping Tom.

- Ты не помогаешь бедным.
- Вы не помогаете бедным.

- You're not helping the poor.
- You don't help the poor.

- Ты мне не помогаешь.
- Вы мне не помогаете.

You're not helping me.

- Зачем ты помогаешь Тому?
- Зачем вы помогаете Тому?

Why are you helping Tom?

- Почему ты мне помогаешь?
- Почему вы мне помогаете?

Why are you helping me?

- Спасибо, что помогаешь мне.
- Спасибо, что помогаете мне.

- Thank you for helping me out.
- Thank you for helping me.

- Почему ты нам помогаешь?
- Почему вы нам помогаете?

Why are you helping us?

- Почему вы им помогаете?
- Почему ты им помогаешь?

Why are you helping them?

- Почему ты ему помогаешь?
- Почему вы ему помогаете?

Why are you helping him?

- Почему вы ей помогаете?
- Почему ты ей помогаешь?

Why are you helping her?

- Вы не помогаете, Том.
- Ты не помогаешь, Том.

You're not helping, Tom.

Те ведь никогда не помогаешь Тому, ну так?

You never help Tom, do you?

- Ты не помогаешь Тому?
- Вы не помогаете Тому?

Aren't you helping Tom?

Ты всегда помогаешь Тому и Мэри делать это?

Do you always help Tom and Mary do that?

- Ты мне помогаешь?
- Ты мне поможешь?
- Поможешь мне?

Will you help me?

- Ты мне вообще не помогаешь.
- Вы мне вообще не помогаете.
- Ты мне совсем не помогаешь.
- Вы мне совсем не помогаете.

You're not helping me at all.

Сколько раз в неделю ты помогаешь Тому с домашкой?

How many times a week do you help Tom with his homework?

- Помогая другим, ты помогаешь себе.
- Помогать другим — это помогать себе.

To help others is to help yourself.

- Почему ты не помогаешь Тому?
- Почему вы не помогаете Тому?

- Why aren't you helping Tom?
- Why don't you help Tom?
- Why are you not helping Tom?

- Ты не очень-то помогаешь.
- Вы не очень-то помогаете.

You're not helping much.

- Почему вы нам не помогаете?
- Почему ты нам не помогаешь?

Why aren't you helping us?

- Почему ты никогда не помогаешь?
- Почему вы никогда не помогаете?

Why don't you ever help?

- Почему вы им не помогаете?
- Почему ты им не помогаешь?

Why aren't you helping them?

- Почему вы ему не помогаете?
- Почему ты ему не помогаешь?

Why aren't you helping him?

- Почему ты ей не помогаешь?
- Почему вы ей не помогаете?

- Why aren't you helping her?
- Why don't you help her?

- Спасибо, что всегда мне помогаешь.
- Спасибо, что всегда мне помогаете.

Thanks for always helping me.

- Ты всегда помогаешь Тому с уроками?
- Вы всегда помогаете Тому с уроками?
- Ты всегда помогаешь Тому делать уроки?
- Вы всегда помогаете Тому делать уроки?

Do you always help Tom with his homework?

- Вы помогаете своей жене по дому?
- Ты помогаешь жене по дому?

Do you help your wife at home?

- Почему ты мне совсем не помогаешь?
- Почему вы мне совсем не помогаете?

Why aren't you helping me at all?

- Ты всегда помогаешь Тому это делать?
- Вы всегда помогаете Тому это делать?

Do you always help Tom do that?

- Почему ты мне никогда не помогаешь?
- Почему вы мне никогда не помогаете?

Why don't you ever help me?

- Я не знал, что ты помогаешь Тому.
- Я не знала, что ты помогаешь Тому.
- Я не знал, что вы помогаете Тому.
- Я не знала, что вы помогаете Тому.

- I didn't know you were helping Tom.
- I didn't know that you were helping Tom.

- Почему вы не помогаете?
- Почему ты не помогаешь?
- Почему ты не оказываешь помощь?

Why aren't you helping?

- Ты всегда помогаешь Тому убираться у него в комнате?
- Вы всегда помогаете Тому убираться у него в комнате?

Do you always help Tom clean his room?

Что мне не нравится в Томе, так это то, что он никогда не говорит спасибо, когда ему помогаешь.

- One thing that I don't like about Tom is that he never says thank you when you help him.
- One thing I don't like about Tom is he never says thank you when you help him.

- Спасибо, что помог мне это сделать.
- Спасибо, что помогли мне это сделать.
- Спасибо, что помогаешь мне это делать.

Thank you for helping me do this.

- Мэри, почему ты не поможешь брату?
- Мэри, почему бы тебе не помочь брату?
- Мэри, почему ты не помогаешь своему брату?

Mary, why don't you help your brother?

- Почему ты не помогаешь Тому?
- Почему бы тебе не помочь Тому?
- Почему бы вам не помочь Тому?
- Почему вы не помогаете Тому?

Why don't you help Tom?