Translation of "обещали" in English

0.008 sec.

Examples of using "обещали" in a sentence and their english translations:

- Они обещали.
- Вы обещали.

- You promised.
- They promised.

- Вы обещали!
- Вы же обещали!

You promised!

Вы обещали.

- You have made a promise.
- You promised.

Помните, вы обещали.

Remember, you promised.

- Ты обещал!
- Вы обещали!
- Ты же обещал!
- Вы же обещали!

You promised!

- Мы обещали.
- Мы пообещали.

We promised.

- Они обещали.
- Они пообещали.

They promised.

На сегодня обещали дождь.

They were forecasting rain for today.

Что вы обещали сделать?

What did you promise to do?

Вы обещали, что придёте.

- You promised you would come.
- You promised you'd come.

Вы обещали не рассказывать.

You promised you wouldn't tell.

Мне ничего не обещали.

I haven't been promised anything.

Мне обещали это сделать.

I've been given permission to do that.

Они обещали золотые горы.

They promised paradise.

Не забудьте, вы обещали.

Remember, you promised.

Они обещали скоро вернуться.

- They promised that they'd be back soon.
- They promised they'd be back soon.

Они обещали, что споют.

- They promised that they'd sing.
- They promised they'd sing.

Они обещали, что позвонят.

- They promised that they'd call.
- They promised they'd call.

Они обещали мне полную конфиденциальность.

They promised me total confidentiality.

Они также обещали свободу вероисповедания.

They also promised religious freedom.

Вы обещали, что будете там.

- You promised you'd be there.
- You promised that you'd be there.

Вы обещали, что будете здесь.

You promised you would be here.

Они обещали мне, что вернутся.

- They promised me that they'd come back.
- They promised me they'd come back.

Они ведь обещали тебе это?

They promised you that, didn't they?

Они обещали мне, что помогут.

- They promised me that they'd help.
- They promised me they'd help.

Они обещали мне, что придут.

- They promised me that they'd come.
- They promised me they'd come.

- Вы обещали мне, что позаботитесь о Томе.
- Вы обещали мне позаботиться о Томе.

You promised me you'd look after Tom.

- Вы обещали не рассказывать.
- Вы обещали, что не расскажете.
- Ты обещал, что не расскажешь.

- You promised you wouldn't tell.
- You promised that you wouldn't tell.

- Не забудь, ты обещал.
- Не забудьте, вы обещали.
- Помни, ты обещал.
- Помните, вы обещали.

Remember, you promised.

- Ты обещал помочь.
- Вы обещали помочь.

You promised to help.

- Ты обещал.
- Вы обещали.
- Ты обещала.

You promised.

Холодно, но не так, как обещали.

- It's cold, but not as cold as forecast.
- It's cold, but not as cold as they said it would be.

Они обещали мне, что не опоздают.

- They promised me that they wouldn't be late.
- They promised me they wouldn't be late.

Они обещали мне, что придут пораньше.

- They promised me that they'd come early.
- They promised me they'd come early.

Они обещали мне, что сделают это.

- They promised me that they'd do that.
- They promised me that they'd do it.
- They promised me they'd do that.
- They promised me they'd do it.

Они обещали мне, что будут здесь.

- They promised me that they'd be here.
- They promised me they'd be here.

Они обещали не бастовать во время конференции.

They promised not to go on strike during the conference.

Том и Мэри обещали, что скоро вернутся.

Tom and Mary promised that they'd be back soon.

Том и Мэри обещали, что помогут нам.

Tom and Mary promised they'd help us.

Том и Мэри обещали мне, что придут.

Tom and Mary promised me they'd come.

Они обещали, что будут здесь в понедельник.

- They promised that they'd be here on Monday.
- They promised they'd be here on Monday.

Они обещали мне, что сделают это сегодня.

- They promised me that they'd do that today.
- They promised me they'd do that today.

Вы мне обещали, что позаботитесь о них.

You gave me your word that you would look after them.

- Они обещали мне, что уберутся в моей комнате.
- Они обещали мне, что уберутся у меня в комнате.

- They promised me that they'd clean my room.
- They promised me they'd clean my room.

- Ты принёс то, что обещал?
- Вы принесли то, что обещали?
- Ты принёс, что обещал?
- Вы принесли, что обещали?

- Did you bring what you promised you'd bring?
- Did you bring what you promised that you'd bring?

- Что ты обещал сделать?
- Что вы обещали сделать?

What have you promised to do?

- Ты обещал, что придёшь.
- Вы обещали, что придёте.

- You promised you would come.
- You promised you'd come.
- You promised that you'd come.

Они обещали мне, что сделают это для нас.

- They promised me that they'd do that for us.
- They promised me they'd do that for us.

Они обещали мне, что сделают это для меня.

- They promised me that they'd do that for me.
- They promised me they'd do that for me.

Они обещали мне, что не будут этого делать.

- They promised me that they wouldn't do that.
- They promised me they wouldn't do that.

- Что ты обещал Тому?
- Что вы обещали Тому?

What did you promise Tom?

- Мне были обещаны летающие машины.
- Мне обещали летающие машины.

I was promised flying cars.

- Том и Мэри обещали мне, что больше никогда не будут этого делать.
- Том и Мэри обещали мне, что больше так не будут.

- Tom and Mary promised me that they'd never do that again.
- Tom and Mary promised me they'd never do that again.

- Ты обещал на мне жениться.
- Вы обещали на мне жениться.
- Ты обещала выйти за меня замуж.
- Вы обещали выйти за меня замуж.

You promised to marry me.

- Ты обещал мне, что поможешь.
- Вы обещали мне, что поможете.

- You promised me that you would help.
- You promised me that you'd help.
- You promised me you'd help.

- Ты обещал, что будешь здесь.
- Вы обещали, что будете здесь.

You promised you would be here.

- Ты обещал, что будешь там.
- Вы обещали, что будете там.

- You promised you'd be there.
- You promised that you'd be there.

- Ты обещал, что сделаешь это.
- Вы обещали, что сделаете это.

- You promised that you'd do that.
- You promised you'd do that.

- Ты обещал, что поможешь мне.
- Вы обещали, что поможете мне.

- You promised you would help me.
- You promised that you would help me.
- You promised that you'd help me.
- You promised you'd help me.

- Ты обещал сделать это вчера.
- Вы обещали сделать это вчера.

You promised to do that yesterday.

- Ты обещал, что не будешь сегодня пить.
- Вы обещали, что не будете сегодня пить.
- Ты обещал сегодня не пить.
- Вы обещали сегодня не пить.

- You promised you wouldn't drink today.
- You promised that you wouldn't drink today.

- Вы обещали мне присмотреть за Томом.
- Ты обещал мне присмотреть за Томом.

- You promised me you'd look after Tom.
- You promised me that you'd look after Tom.

- Вы обещали, что Том будет здесь.
- Ты обещал, что Том будет здесь.

You promised that Tom would be here.

- В полиции пообещали во всём разобраться.
- В полиции обещали во всём разобраться.

The police promised to look into the matter.

- Ты обещал оставить меня в покое.
- Вы обещали оставить меня в покое.

You promised to leave me alone.

- Ты обещал мне позаботиться о Томе.
- Вы обещали мне позаботиться о Томе.

You promised me to take care of Tom.

- Ты обещал сделать это для Тома.
- Вы обещали сделать это для Тома.

You promised to do that for Tom.

- Ты обещал мне, что сделаешь это.
- Вы обещали мне, что сделаете это.

- You promised me you'd do that.
- You promised me that you'd do that.

- Ты дал мне слово.
- Ты дала мне слово.
- Ты мне обещал.
- Вы мне обещали.

You promised me.

- Ты обещал мне, что поговоришь с Томом.
- Вы обещали мне, что поговорите с Томом.

- You promised me you'd talk to Tom.
- You promised me that you'd talk to Tom.

- Вы мне обещали, что позаботитесь о них.
- Ты мне обещал, что позаботишься о них.

- You promised me that you would take care of them.
- You promised me that you'd take care of them.

- Ты обещал нам, что больше так не будешь.
- Вы обещали нам, что больше так не будете.
- Ты обещал нам, что больше этого делать не будешь.
- Вы обещали нам, что больше этого делать не будете.

- You promised us that you wouldn't do that again.
- You promised us you wouldn't do that again.

- Где презентация PowerPoint, которую ты мне обещал?
- Где презентация PowerPoint, которую ты мне обещала?
- Где презентация PowerPoint, которую Вы мне обещали?

Where is the PowerPoint presentation you promised me?

- "Помни, ты пообещал!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
- "Помни, ты пообещала!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
- "Помните, вы пообещали!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
- "Помни, ты обещал!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
- "Помни, ты обещала!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
- "Помните, вы обещали!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
- "Помни, ты пообещал!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
- "Помни, ты пообещала!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
- "Помните, вы пообещали!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
- "Помни, ты обещал!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
- "Помни, ты обещала!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
- "Помните, вы обещали!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"

"Remember your promise!" "Don't worry! I can keep a secret!"