Translation of "неожиданный" in English

0.003 sec.

Examples of using "неожиданный" in a sentence and their english translations:

Какой неожиданный сюрприз!

What an unexpected surprise!

Какой неожиданный сюрприз.

This is an unexpected surprise.

Неожиданный звук испугал её.

The sudden noise frightened her.

Это был неожиданный успех.

It was a sleeper hit.

Его озадачил неожиданный результат.

He was perplexed at the unexpected result.

...но у него неожиданный гость.

but he's in for a surprise visit.

Оговорки часто производят неожиданный эффект.

A slip of the tongue often brings about unexpected results.

Том насквозь промок, попав под неожиданный ливень.

Tom was soaked through after being caught in an unexpected downpour.

Он отыскал неожиданный способ решения этого вопроса.

He found an unexpected way to deal with the problem.

Иногда в дикой природе дела принимают неожиданный поворот.

[Bear] Sometimes in the wild, things take an unexpected turn.

Когда я была там, я получила неожиданный подарок.

When I was there, I got an unexpected gift.

И тут моя история вновь принимает неожиданный оборот.

But this is where my story takes another unexpected turn.

Любимый и неожиданный, как и непобедимый, его голос звучал, как жаба, проглотившая трактор.

Beloved, unexpected, and undefeated, his voice sounded like a toad that had swallowed a tractor.

Когда я встретил его в первый раз, меня поставил в тупик его неожиданный вопрос.

When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.

- Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен.
- Необходимо больше информации, чтобы опознать неожиданное явление.

More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.