Translation of "некоторой" in English

0.005 sec.

Examples of using "некоторой" in a sentence and their english translations:

Он был в некоторой степени пьян.

He is more or less drunk.

Он завладел некоторой информацией о Бене.

He acquired some knowledge about Ben.

Она в некоторой степени говорит на японском.

She speaks Japanese to some extent.

Он был в некоторой степени удовлетворён результатом.

He was, to some degree, satisfied with the result.

Япония в некоторой степени его вторая родина.

Japan is, as it were, his second home.

До некоторой степени я с вами согласен.

I agree with you to a degree.

Я могу до некоторой степени понять тебя.

I can understand you to some extent.

По некоторой причине я не мог войти в свою электронную почту.

For some reason I couldn't access my e-mail.

Я знаю, что ты не сможешь сделать это без некоторой помощи.

I know that you won't be able to do that without some help.

- В какой-то степени я согласен с тем, что ты говоришь.
- В некоторой степени я согласен с твоими словами.
- В некоторой степени, я разделяю твои слова.

I agree with what you say to some extent.

и мы можем увидеть, что нас ждет, по крайней мере, в некоторой степени.

and we can see what's coming, at least to a certain extent.

Змеи в некоторой степени глухие, но могут слышать очень низкие звуки и очень чувствительны к запахам.

Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells.

- В какой-то степени я согласен с тем, что ты говоришь.
- В некоторой степени я согласен с твоими словами.

I agree with what you say to some extent.

- Отчасти я согласен с Вами.
- В какой-то степени я с тобой согласен.
- До некоторой степени я с вами согласен.

I agree with you to a degree.