Translation of "молодец" in English

0.004 sec.

Examples of using "молодец" in a sentence and their english translations:

Молодец.

Good job.

Молодец!

- Great!
- Bravo!
- Nice job!

- Молодец!
- Браво!

- Keep up the good work!
- Chapeau!
- Way to go!

- Молодец!
- Молодчина!

Attaboy!

- Молодец.
- Хороший мальчик.

That a boy!

- Молодец!
- Отлично сделано!

- Well done!
- Well done.
- Nice job!

- Молодец.
- Отлично сработано!

- Well done!
- Well done.

Ты молодец, братишка!

Stout fellow you are, bro!

- Молодец!
- Браво!
- Так держать!

- Way to go.
- Way to go!

- Молодец!
- Рад за тебя!

- Good for you.
- Good for you!

Тебя трудно было найти. Ты молодец.

You're a hard girl to have found, eh? You did well.

- Так держать, Том.
- Вот молодец, Том.

That's the spirit, Tom.

Кто ты — добрый молодец али красна девица?

Who are you, a good guy or a pretty girl?

Немногие бы на это решились. Ты молодец.

Few would have the nerve to do it. Well done.

Он молодец против овец, а против молодца и сам овца.

He is a lion at home and a mouse outside.

- Ты хороший мальчик.
- Ты хороший парень.
- Ты молодец.
- Вы хороший мальчик.

- You are a good boy.
- You're a good boy.

Ты выращиваешь свой собственный картофель? Ты большой молодец! Берни Сандерс гордился бы тобой.

Do you grow your own potatoes? You are an incredible guy! Bernie Sanders would be proud of you.

«Стёпа, какой ты умница! Откуда ты всё это знаешь, я не рассказывал тебе об этом!» — «Профессор, я прочёл в этой энциклопедии». — «Браво! Молодец!»

"Styopa, how clever you are! How do you know it all, I haven't told you about that!" "Professor, I've read it in this encyclopaedia" "Bravo! Well done!"