Translation of "исключено" in English

0.035 sec.

Examples of using "исключено" in a sentence and their english translations:

Это исключено.

- That is out of the question.
- It is out of the question.
- That can't be.
- That's out of the question.

Это исключено!

No way!

Это не исключено.

It's not out of the question.

- Исключено!
- Не может быть и речи!

I don't care what you say. It's not going to happen!

Твоё имя было исключено из списка.

Your name has been dropped from the list.

- Не исключено, что за ней кто-то следил.
- Не исключено, что её кто-то преследовал.

Somebody might've followed her.

- Это невозможно!
- Быть не может!
- Это исключено!

- It can't be!
- No way!
- Impossible!

Не исключено, что завтра может пойти дождь.

Perhaps it will rain tomorrow.

- Быть не может!
- Это исключено!
- Ни в коем случае!

No way!

- Моё имя исключили из списка.
- Моё имя было исключено из списка.

My name was omitted from the list.

- Это исключено!
- Ни в коем случае!
- Об этом не может быть и речи!

It's out of the question!

- Об этом не может быть и речи.
- Это исключено.
- И речи быть не может.

- It's out of the question.
- That is out of the question.
- No way.
- It is completely out of the question.
- It is out of the question.
- It's out of the question!
- That's out of the question.

- Том сказал, что об этом не может быть и речи.
- Том сказал, что это исключено.

- Tom said it was out of the question.
- Tom said that it was out of the question.

- Ну уж нет!
- Дудки!
- Это исключено!
- Нетушки!
- Ни в коем случае.
- Ни за что!
- Ага, щас!
- Не в этой жизни.
- Исключено.
- Категорическое нет.
- Нет. Ни за что.
- Нет, без вариантов.
- Вообще без вариантов.
- Хуй тебе.

That'll never do.

- Не может быть!
- Ещё чего!
- Это невозможно!
- Никогда в жизни!
- Быть не может!
- Это исключено!
- Ни в коем случае!
- Ни за что!

- No way!
- No way.