Translation of "всюду" in English

0.005 sec.

Examples of using "всюду" in a sentence and their english translations:

Всюду идёт дождь.

The rain is raining all around.

Всюду её восхваляли.

She has been praised everywhere.

Мы искали всюду.

We searched everywhere.

Я всюду искал Тома.

I searched all over for Tom.

Собака всюду следует за мной.

The dog follows me everywhere.

Том всюду ездит на своём велосипеде.

Tom rides his bicycle everywhere.

- Мы искали всюду.
- Мы искали повсюду.

We searched everywhere.

Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.

There was lavender in bloom as far as the eye could see.

Я всюду ношу с собой телефон.

I bring my phone with me everywhere.

Том всюду берёт с собой фотоаппарат.

Tom takes his camera everywhere.

Мы найдём друзей всюду, куда ни поедем.

We can find friends wherever we go.

Мэри закрылась в комнате со всюду закрытыми окнами.

Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.

- Ей всё любопытно.
- Она всюду суёт свой нос.

She is curious about anything.

Куда ни посмотришь - всюду видны разрушения, нанесённые землетрясением.

Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.

Куда ни посмотришь, всюду видны разрушения, вызванные землетрясением.

No matter where you look you can see damage caused by the earthquake.

- Везде были цветы.
- Повсюду были цветы.
- Всюду были цветы.

There were flowers everywhere.

- Всюду одни неудачи.
- Варёный рис испортился, жареного уже нет.

- We're out of luck again.
- The cooked rice is tainted, the fried rice is consumed.

Знаете, почему я ненавижу Тома? Потому, что он всюду суёт свой нос.

Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere.

Она заявила, что последует за ним всюду, куда бы он ни отправился.

She said that she would follow him no matter where he went.

Вместо того, чтобы всюду ездить на машине, ходите пешком или пользуйтесь велосипедом.

Walk or ride your bike instead of taking a car everywhere.

Если мы заплатим помещице земельный налог, у нас не останется денег на еду. Куда ни кинь, всюду клин.

If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.