Translation of "Поможете" in English

0.011 sec.

Examples of using "Поможете" in a sentence and their english translations:

- Вы нам поможете?
- Поможете нам?

- Will you help us?
- Are you going to help us?

- Поможешь?
- Поможете?
- Ты поможешь?
- Вы поможете?

Will you help?

Поможете мне?

Will you help me?

- Вы мне не поможете?
- Вы мне поможете?

Help me out, would you?

- Вы сказали, что поможете.
- Вы говорили, что поможете.

You said you'd help.

Вы им поможете?

- Will you help them?
- Are you planning to help them?
- Are you thinking of helping them?

- Вы нам поможете?
- Ты нам поможешь?
- Поможешь нам?
- Поможете нам?

Will you help us?

Надеюсь, вы мне поможете.

I hope that you'll help me.

- Поможешь нам?
- Поможете нам?

- Give us a hand, will you?
- Will you help us?
- Are you going to help us?

- Ты поможешь.
- Вы поможете.

You will help.

Вы нам не поможете?

- Can't you help us?
- Could you help us, please?

Вы мне поможете? - С радостью.

"Will you help me?" "I'll be glad to."

Поможете мне убраться в комнате?

Will you help me clean the room?

Вы не поможете мне немного?

Will you help me for a minute?

Вы поможете мне с этим?

Will you help me with this?

Рассчитываю, что вы мне поможете.

I expect your help.

Простите, вы мне не поможете?

Excuse me, but can you help me?

Вы поможете мне собрать чемодан?

Will you help me pack my suitcase?

Простите, Вы мне не поможете?

Would you help me, please?

Обещайте мне, что поможете Тому.

Promise me that you'll help Tom.

- Ты поможешь мне перевести?
- Поможешь мне перевести?
- Поможете мне перевести?
- Вы поможете мне перевести?

Will you help me translate?

Я надеюсь, что вы мне поможете.

I hope that you'll help me.

Так вы мне поможете или нет?

- So, are you going to help me or not?
- So are you going to help me or not?

- Ты им поможешь?
- Вы им поможете?

- Will you help them?
- Are you going to help them?

- Ты ему поможешь?
- Вы ему поможете?

Are you going to help him?

- Ты ей поможешь?
- Вы ей поможете?

Are you going to help her?

- Ты ведь поможешь?
- Вы поможете, да?

You'll help, won't you?

Они ждут, что вы им поможете.

They are looking to you for help.

Том ждёт, что вы ему поможете.

Tom is waiting for you to help him.

- Как ты поможешь?
- Как вы поможете?

How will you help?

- Ты поможешь Тому?
- Вы поможете Тому?

- Are you going to help Tom?
- Will you help Tom?

- Ты сказал, что поможешь.
- Вы сказали, что поможете.
- Ты говорил, что поможешь.
- Вы говорили, что поможете.

You said you'd help.

- Ты же нам поможешь?
- Вы же нам поможете?
- Ты ведь нам поможешь?
- Вы ведь нам поможете?

You'll help us, won't you?

Вы не поможете мне с домашним заданием?

Will you help me with my homework?

Вы не поможете нам перевести этот текст?

Could you help us translate this text?

Я помогу Вам, если Вы поможете мне.

I'll help you if you help me.

своего ребёнка или поможете вырастить двух племянников.

or you enable a sibling to raise two children.

- Вы им поможете?
- Вы будете им помогать?

Will you help them?

- Вы поможете Тому?
- Вы будете помогать Тому?

Are you going to help Tom?

Я сделаю это, если вы мне поможете.

I'll do that if you help me.

- Я думал, ты поможешь.
- Я думал, вы поможете.

- I thought you were going to help.
- I thought that you were going to help.

Не поможете ли вы мне во время переезда?

Can you help me when I move?

Мне хотелось бы знать, поможете ли вы нам.

I wonder if you'd help us.

- Ты ведь мне поможешь?
- Вы ведь мне поможете?

You'll help me, won't you?

- Скольким людям ты поможешь?
- Скольким людям вы поможете?

How many people will you help?

- Ты не поможешь Тому?
- Вы не поможете Тому?

Won't you help Tom?

Я буду очень рад, если вы мне поможете.

I'd be happy if you'd help me.

- Ты мне тогда поможешь?
- Вы мне тогда поможете?

Will you help me then?

- Надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, вы мне поможете.

- I hope that you'll help me.
- I hope you'll help me.

- Я надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, вы мне поможете.
- Я надеюсь, что вы мне поможете.

- I hope that you'll help me.
- I hope you'll help me.

- Ты поможешь нам завтра утром?
- Вы поможете нам завтра утром?
- Ты нам завтра утром поможешь?
- Вы нам завтра утром поможете?

Are you going to help us tomorrow morning?

- Ты говорил, что поможешь нам.
- Вы говорили, что поможете нам.
- Ты сказал, что поможешь нам.
- Вы сказали, что поможете нам.

You said you'd help us.

- Ты сказал, что поможешь им.
- Вы сказали, что поможете им.
- Ты говорил, что поможешь им.
- Вы говорили, что поможете им.

You said you'd help them.

- Вы сказали, что поможете ему.
- Ты сказал, что поможешь ему.
- Ты говорил, что поможешь ему.
- Вы говорили, что поможете ему.

You said you'd help him.

- Ты сказал, что поможешь ей.
- Вы сказали, что поможете ей.
- Ты говорил, что поможешь ей.
- Вы говорили, что поможете ей.

You said you'd help her.

Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.

- I will accept the work, provided that you help me.
- I will accept the work, provided you help me.

Вы не поможете мне написать письмо на французском языке?

Could you help me write a letter in French?

- Ты поможешь им?
- Ты им поможешь?
- Вы им поможете?

Will you help them?

- Я помогу тебе, если ты поможешь мне.
- Я помогу вам, если вы поможете мне.
- Я помогу Вам, если Вы поможете мне.

I'll help you if you help me.

Наш успех зависит от того, поможете вы нам или нет.

Our success depends upon whether you will help us or not.

Вы не поможете мне подобрать шляпку к моему новому платью?

Please help me pick out a hat which matches my new dress.

- Пообещай мне, что поможешь Тому.
- Пообещайте мне, что поможете Тому.

- Promise me you'll help Tom.
- Promise me that you'll help Tom.

- Ты говорил, что поможешь мне.
- Вы говорили, что поможете мне.

You said you were going to help me.

- Ты поможешь мне собрать чемодан?
- Вы поможете мне собрать чемодан?

- Will you help me pack up my suitcase?
- Will you help me pack my suitcase?

- Ты обещал мне, что поможешь.
- Вы обещали мне, что поможете.

- You promised me that you would help.
- You promised me that you'd help.
- You promised me you'd help.

- Ты поможешь мне это перевести?
- Вы поможете мне это перевести?

Will you help me translate this?

- Ты поможешь мне всё сжечь?
- Вы поможете мне всё сжечь?

Will you help me burn everything?

- Ты мне с ними поможешь?
- Вы мне с ними поможете?

Will you help me with them?

- Ты мне с ним поможешь?
- Вы мне с ним поможете?

Will you help me with him?

- Ты мне с ней поможешь?
- Вы мне с ней поможете?

Will you help me with her?

- Обещай мне, что поможешь нам.
- Обещайте мне, что поможете нам.

- Promise me you'll help us.
- Promise me that you'll help us.

- Обещай мне, что поможешь им.
- Обещайте мне, что поможете им.

Promise me you'll help them.

- Обещай мне, что поможешь ему.
- Обещайте мне, что поможете ему.

Promise me you'll help him.

- Обещай мне, что поможешь ей.
- Обещайте мне, что поможете ей.

- Promise me you'll help him.
- Promise me you'll help her.

- Я думал, ты нам поможешь.
- Я думал, вы нам поможете.

- I thought you were going to help us.
- I thought that you were going to help us.

- Ты поможешь Тому это сделать?
- Вы поможете Тому это сделать?

Will you help Tom do that?

- Я думал, ты поможешь Тому.
- Я думал, вы поможете Тому.

- I thought you were going to help Tom.
- I thought that you were going to help Tom.

- Ты обещал, что поможешь мне.
- Вы обещали, что поможете мне.

- You promised you would help me.
- You promised that you would help me.
- You promised that you'd help me.
- You promised you'd help me.

- Я жду, что ты поможешь.
- Я жду, что вы поможете.

I expect you to help.

и я надеюсь, что вы поможете мне создать такие рабочие места,

and I hope you will help me create those kinds of workplaces

Я помогу вам с французским, если вы поможете мне с английским.

I'll help you with your French, if you help me with my English.

Я не буду этого делать, если только вы мне не поможете.

I'm not going to do that unless you help me.

- Мы ждём, что ты нам поможешь.
- Мы ждём, что вы нам поможете.

We're waiting for you to help us.

- Том надеется, что вы ему поможете.
- Том надеется, что ты ему поможешь.

Tom is hoping you'll help him.

- Они надеются, что ты им поможешь.
- Они надеются, что вы им поможете.

They're hoping you'll help them.

- Я знал, что ты мне поможешь.
- Я знал, что вы мне поможете.

I knew you'd help me.

- Вы мне не поможете перевести это?
- Ты мне не поможешь перевести это?

Would you please help me translate this?

- Я рассчитываю, что ты мне поможешь.
- Я рассчитываю, что вы мне поможете.

- I'm depending on you to help me.
- I'm counting on you to help me out.

- Поможешь мне передвинуть этот тяжёлый стол?
- Поможете мне передвинуть этот тяжёлый стол?

Will you help me move this heavy table?

- Вы не поможете мне это донести?
- Ты не поможешь мне это донести?

Can you help me carry this?

- Том сказал, что ты нам поможешь.
- Том сказал, что вы нам поможете.

Tom said that you'd help us.

- Мэри надеется, что ты ей поможешь.
- Мэри надеется, что вы ей поможете.

Mary is hoping you'll help her.

- Том надеется, что ты поможешь Мэри.
- Том надеется, что вы поможете Мэри.

Tom is hoping you'll help Mary.