Translation of "Оставаться" in English

0.014 sec.

Examples of using "Оставаться" in a sentence and their english translations:

- Старайся оставаться позитивным.
- Старайся оставаться позитивной.
- Старайтесь оставаться позитивным.
- Старайтесь оставаться позитивной.
- Старайтесь оставаться позитивными.

Try to stay positive.

- Постарайся оставаться объективным.
- Постарайтесь оставаться объективным.
- Постарайтесь оставаться объективными.

Try to stay objective.

Оставаться опасно.

Staying is dangerous.

Оставаться рискованно.

Staying is dangerous.

- Тебе не нужно оставаться.
- Вам не нужно оставаться.

You don't have to stay.

- Не заставляйте меня оставаться.
- Не заставляй меня оставаться.

Don't make me stay.

- Тебе нужно оставаться там.
- Вам нужно оставаться там.

You need to stay there.

- Я не собирался оставаться.
- Я не планировал оставаться.

I didn't plan on staying.

- Тебе нельзя там оставаться.
- Вам нельзя там оставаться.

You can't stay there.

оставаться личностью, человеком,

to remain a person, a human,

Постарайся оставаться спокойным.

Try to remain calm.

Оставаться дома тоскливо.

It is sad to stay at home.

Тому необязательно оставаться.

Tom doesn't have to stay.

Трудно оставаться спокойным.

It's hard to stay calm.

Трудно оставаться объективным.

It's hard to stay objective.

и оставаться неактивными.

they remain coiled up and silent.

Здесь безопасно оставаться?

Is it safe to stay here?

Оставаться здесь небезопасно.

- It's not safe to stay here.
- It isn't safe to stay here.

- Вы должны оставаться в постели.
- Ты должен оставаться в постели.
- Ты должна оставаться в постели.
- Вам надо оставаться в постели.
- Тебе надо оставаться в постели.

You have to stay in bed.

- Тебе сказали оставаться на корабле.
- Вам сказали оставаться на корабле.
- Тебе говорили оставаться на корабле.
- Вам говорили оставаться на корабле.

You were told to stay on the ship.

- Мы не можем здесь оставаться.
- Нам нельзя здесь оставаться.

We can't stay here.

- Можешь оставаться сколько захочешь.
- Можешь оставаться столько, сколько захочешь.

You can stay as long as you like.

- Тому нельзя здесь оставаться.
- Том не может здесь оставаться.

Tom can't stay here.

- Сколько мне придётся здесь оставаться?
- Сколько мне здесь оставаться?

How long do I have to stay here?

- Никто не заставляет тебя оставаться.
- Тебя никто не заставляет оставаться.
- Вас никто не заставляет оставаться.

Nobody's forcing you to stay.

- Тебе слишком опасно здесь оставаться.
- Вам слишком опасно здесь оставаться.

It's too dangerous for you to stay here.

- Тебе слишком опасно оставаться здесь.
- Тебе слишком опасно здесь оставаться.

It's too dangerous for you to stay here.

- Можешь оставаться столько, сколько захочешь.
- Можете оставаться столько, сколько захотите.

You're welcome to stay as long as you want.

- Тебе нельзя здесь больше оставаться.
- Вам нельзя здесь больше оставаться.

You can't stay here anymore.

- Тебе сказали оставаться на корабле.
- Тебе говорили оставаться на корабле.

You were told to stay on the ship.

- Том любит оставаться дома один.
- Тому нравится оставаться дома одному.

Tom likes to stay at home alone.

- Вам очень опасно здесь оставаться.
- Тебе очень опасно здесь оставаться.

It's very dangerous for you to stay here.

- Тебе лучше оставаться в постели.
- Вам лучше оставаться в постели.

You'd better stay in bed.

- Вам нельзя здесь оставаться.
- Тебе нельзя здесь оставаться.
- Ты не можешь здесь оставаться.
- Ты не можешь здесь остаться.
- Вы не можете здесь оставаться.

- You can't stay here.
- You must not stay here.

Она должна оставаться незаметной.

She needs stealth...

Рак должен оставаться настороже.

The prawn must beware.

Тебе нельзя здесь оставаться.

- You can't stay here.
- You must not stay here.

Будем оставаться на связи!

- Keep in touch!
- Let's all stay in touch.

Оставаться здесь никак нельзя.

Staying here isn't an option.

Я не хочу оставаться.

I don't want to stay.

Зачем бы Тому оставаться?

Why would Tom stay?

Мы должны оставаться здесь.

We must remain here.

Мы должны оставаться вместе.

We have to stay together.

Нам следовало оставаться дома.

- We should've stayed at home.
- We should have stayed at home.

Я не намерен оставаться.

I have no intention of staying.

Постарайтесь оставаться на связи.

Try to stay connected.

Мы должны оставаться бдительными.

We must remain vigilant.

Я не планировал оставаться.

I didn't plan on staying.

Вам нельзя здесь оставаться.

- You can't stay here.
- You must not stay here.

Том сказал оставаться здесь.

Tom said to stay here.

Ты должен оставаться начеку.

You need to stay alert.

Том пытался оставаться спокойным.

Tom tried to stay quiet.

Тебе следует оставаться наверху.

You should stay upstairs.

Можешь оставаться сколько захочешь.

- You may stay here as long as you like.
- You can stay as long as you like.

Не заставляй меня оставаться.

Don't make me stay.

Думаешь, оставаться здесь безопасно?

Do you think it's safe to stay here?

Нам опасно тут оставаться.

It's dangerous for us to stay here.

Том отказался оставаться дома.

Tom refused to stay at home.

Я предпочитаю оставаться дома.

I prefer to stay at home.

Я не хотел оставаться.

I didn't want to stay.

Том не хочет оставаться.

Tom doesn't want to stay.

Том решил не оставаться.

Tom decided not to stay.

Сколько мне здесь оставаться?

How long do I have to stay here?

Тому нельзя там оставаться.

Tom can't stay there.

Ты должен оставаться там.

You need to stay there.

Вы должны оставаться там.

You need to stay there.

Вам не нужно оставаться.

You don't have to stay.

- Я говорил тебе оставаться в доме.
- Я говорила тебе оставаться в доме.
- Я говорил вам оставаться в доме.
- Я говорила вам оставаться в доме.

I told you to stay in the house.

- Я не могу здесь больше оставаться.
- Не могу здесь больше оставаться.

I can't stay here anymore.

- Мы больше не можем тут оставаться.
- Нам нельзя тут больше оставаться.

We can't stay here any longer.

- Вы не должны оставаться в постели.
- Ты не должна оставаться в постели.
- Ты не должен оставаться в постели.

You must not stay in bed.

- Я говорил вам оставаться в доме.
- Я говорила вам оставаться в доме.
- Я сказал вам оставаться в доме.

I told you to stay in the house.

- Я говорил тебе оставаться в доме.
- Я говорила тебе оставаться в доме.
- Я сказал тебе оставаться в доме.

I told you to stay in the house.

- Тебе не обязательно оставаться в больнице.
- Вам не обязательно оставаться в больнице.

You don't have to stay in the hospital.

- Можешь не оставаться, если не хочешь.
- Можете не оставаться, если не хотите.

You don't have to stay if you don't want to.

- Я сказал тебе оставаться в комнате.
- Я сказала тебе оставаться в комнате.

I told you to stay in the room.

- Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться здоровым.
- Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться здоровой.

I do sports in order to stay healthy.

- Я сказал ему оставаться в помещении.
- Я сказала ему оставаться в помещении.

I told him to stay indoors.

- Я не могу здесь больше оставаться.
- Я не могу больше оставаться здесь.

I can't stay here any longer.

- Тому нужно оставаться на месте.
- Тому нужно оставаться там, где он сейчас.

Tom needs to stay where he is.

- Оставайся, если хочешь.
- Оставайтесь, если хотите.
- Можешь спокойно оставаться.
- Можете спокойно оставаться.

Feel free to stay.

- Сколько ещё я могу здесь оставаться?
- Сколько ещё мне можно здесь оставаться?

How much longer can I stay here?

- Как ты можешь оставаться таким оптимистом?
- Как вы можете оставаться таким оптимистом?

How are you able to remain so optimistic?

- Я не люблю оставаться один дома.
- Я не люблю оставаться одна дома.

I don't like to stay at home by myself.

- Я хотел бы вечно оставаться молодым.
- Я хотела бы вечно оставаться молодой.

I would like to stay young forever.

- Я не хочу с тобой оставаться.
- Я не хочу с вами оставаться.

I don't want to stay with you.

- Можешь оставаться в Австралии сколько хочешь.
- Можете оставаться в Австралии сколько хотите.

- You may stay in Australia for as long as you like.
- You may stay in Australia as long as you like.

Раньше я боялась оставаться одна.

I have - I had a fear of being alone,

Государству легче оставаться в стороне,

And it's far too easy for governments to stand by

Спортсмен должен оставаться в форме.

An athlete must keep in good condition.

Тебе нет нужды здесь оставаться.

There is no need for you to stay here.

Вам нужно оставаться в постели.

You should stay in bed.

Недолго нам оставаться в неведении.

- It won't be long before we know the truth.
- We'll soon know the truth.