Translation of "Воцарилась" in English

0.006 sec.

Examples of using "Воцарилась" in a sentence and their english translations:

Воцарилась тишина.

There was silence.

В трубке воцарилась тишина.

There was silence on the line.

После шторма воцарилась тишина.

After the storm, it was calm.

- Стояла тишина.
- Было тихо.
- Воцарилась тишина.

There was silence.

На несколько мгновений воцарилась полная тишина.

For a few moments, there was complete silence.

- После того как Мэри дала Тому пощёчину, бросила через него бокал вина и твёрдым шагом вышла из ресторана, воцарилась мёртвая тишина.
- Когда Мэри, ударив Тома по лицу и бросив мимо него бокал вина, твёрдым шагом вышла, в ресторане стало так тихо, что было слышно, как муха летит.

- You could've heard a pin drop in the restaurant after Mary slapped Tom in the face, threw a glass of wine over him and stomped out.
- You could have heard a pin drop in the restaurant after Mary slapped Tom in the face, threw a glass of wine over him and stomped out.