Examples of using "чувствуешь" in a sentence and their dutch translations:
Ruik jij iets?
Kun je de knoflook proeven?
Kan je het ruiken?
Wat voel je?
- Gaat het goed met jullie?
- Gaat het goed met je?
- Gaat het goed met u?
Voelen jullie je vermoeid?
Voel je je ziek?
- Ruik je rook?
- Ruikt u rook?
- Ruiken jullie rook?
kan voelen als lopen door een mijnenveld.
Ruik je dat?
Ruik je iets raars?
- Dit medicijn zal je beter doen voelen.
- Met dit medicijn zal je je beter voelen.
"Hoe voel je je?" vroeg hij.
Hoe voel je je vanochtend?
Hoe voelt ge u vandaag?
- Hoe voelt ge u?
- Hoe voel je je?
- Hoe voelt u zich?
Mensen geven geen moer om wat je voelt of wat je denkt.
Hoe voelt het zich aan?
- Voelt ge u beter vandaag?
- Voel je je beter vandaag?
Gaat het goed met je?
Tom heeft gezegd dat hij begrijpt hoe jij je voelt.
- Voel je je schuldig?
- Voelen jullie je schuldig?
- Voelt u zich schuldig?
Hoe voelt ge u vandaag?
Ik begrijp hoe je je voelt.
En als je honger krijgt... ...ga je je zwak voelen.
En als je honger krijgt... ...ga je je zwak voelen.
- Hoe gaat het vandaag met je?
- Hoe voelt ge u vandaag?
- Denk je er ook zo over?
- Voel je je ook zo?
En het tweede is, blijf altijd doorlopen. Positief doorlopen, ook al heb je er geen zin in.
"Hoe voel je je?" vroeg hij.
Ik weet precies hoe je je voelt.
Voel je je veilig in Australië?
- Ik begrijp uw gevoelens.
- Ik begrijp je gevoelens.
- Ik begrijp je gevoel.
Ik wist niet dat je je zo slecht voelt.
- Je voelt je al beter, niet?
- U voelt zich al beter, niet?