Translation of "слышишь" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "слышишь" in a sentence and their dutch translations:

- Ты слышишь?
- Слышишь?

Luister je?

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Ты слышишь меня?
- Слышишь меня?

- Hoor je mij?
- Hoort u mij?
- Hoor je me?
- Horen jullie mij?

Ты меня слышишь.

- Je hoort me.
- Je hoort mij.
- Jij hoort me.

Эй! Ты меня слышишь?

Hé daar! Hoort ge mij?

Ты не слышишь этот звук?

Kan je het geluid niet horen?

Ты слышишь, что я говорю?

Hoor je wat ik zeg?

- Ты это слышишь?
- Вы это слышите?

Horen jullie dat?

Ты всегда слушаешь, но не слышишь.

Ge hoort altijd, maar ge luistert niet.

- Ты слышишь меня, Том?
- Том, тебе меня слышно?

Kun je me horen, Tom?

- Вы что-нибудь слышите?
- Ты что-нибудь слышишь?

Hoor je iets?

- Ты нас слышишь?
- Тебе нас слышно?
- Вам нас слышно?

Kan je ons horen?

- Ты можешь слышать?
- Ты слышишь?
- Вы можете слышать?
- Слышите?

Kan je het horen?

- Ты слышишь, что я говорю?
- Вы слышите, что я говорю?

Hoor je wat ik zeg?

- Эй, ты там? Ты меня слышишь?
- Эй, вы там? Вы меня слышите?

Hé daar! Hoort ge mij?

- Ты это слышишь?
- Вы это слышите?
- Вам это слышно?
- Тебе это слышно?

- Kun je dat horen?
- Hoor je dat?

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Тебе меня слышно?
- Вам меня слышно?

- Kun je me horen?
- Kan je me horen?

На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.

Het geeft een warm gevoel wanneer je in een liedje in een - naar het schijnt! - vreemde taal (Slowaaks, Macedonisch, Sloveens) woorden hoort die je al kent vanaf je kindertijd en zelfs hele stukken van zinnen begrijpt.