Translation of "слышал" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "слышал" in a sentence and their dutch translations:

- Я тебя слышал.
- Я вас слышал.

- Ik hoorde jou.
- Ik hoorde jullie.
- Ik hoorde u.

- Я это слышал.
- Я слышал это.

Dat hoorde ik.

Ты слышал.

Je hoorde.

- Я тебя не слышал.
- Я Вас не слышал.
- Я вас не слышал.

Ik hoorde je niet.

- Я слышал, Роберт болен.
- Я слышал, Роберт болеет.

Ik heb gehoord dat Robert ziek is.

- Я слышал звонок телефона.
- Я слышал звон телефона.

Ik hoorde de telefoon rinkelen.

- Я слышал о вас.
- Я слышал о тебе.

Ik heb van je gehoord.

Я слышал взрыв.

Ik hoorde een explosie.

Ты слышал объявление?

Heb je de aankondiging gehoord?

- Я слышал её пение.
- Я слышал, как она поёт.
- Я слышал, как она пела.

Ik hoorde haar zingen.

- Я слышал, как она поёт.
- Я слышал, как она пела.
- Я слышал, как они поют.
- Я слышал, как они пели.

Ik hoorde haar zingen.

- Я слышал, что Роберт болен.
- Я слышал, Роберт болеет.

Ik heb gehoord dat Robert ziek is.

- Я много слышал о вас.
- Я много о вас слышал.
- Я много о тебе слышал.

Ik heb veel over u gehoord.

- Я слышал, как ты кричал.
- Я слышал, как вы кричали.

Ik heb u horen roepen.

- Я слышал, как она поёт.
- Я слышал, как она пела.

Ik hoorde haar zingen.

- Я что-то об этом слышал.
- Я слышал об этом.

Ik heb ervan gehoord.

Ты не слышал новость?

Heb je het nieuws niet gehoord?

Я слышал звонок телефона.

Ik hoorde de telefoon rinkelen.

Ты слышал этот шум?

Hoorde je dat geluid?

Я слышал эту историю.

Ik heb dat verhaal gehoord.

Ты слышал музыку Тома?

Heb je Toms muziek gehoord?

Том ничего не слышал.

Tom heeft niets gehoord.

Я вас не слышал.

Ik hoorde je niet.

Я Вас не слышал.

- Ik hoorde u niet.
- Ik heb u niet gehoord.

Я ничего не слышал.

Ik heb niets gehoord.

Я тебя не слышал.

Ik hoorde je niet.

Ты слышал о них?

Heb je van hen gehoord?

- Я не слышал, как ты вошла.
- Я не слышал, как вы вошли.
- Я не слышал, как Вы вошли.
- Я не слышал, как ты вошёл.

- Ik hoorde je niet binnenkomen.
- Ik hoorde u niet binnenkomen.

- Я слышал женский крик.
- Я слышал, как кричала женщина.
- Я слышал крик женщины.
- Я услышал, как закричала женщина.

Ik hoorde een vrouw schreeuwen.

- Я слышал, вы не едите мясо.
- Я слышал, ты не ешь мясо.
- Я слышал, что ты не ешь мясо.
- Я слышал, что вы не едите мясо.

Ik heb horen zeggen dat je geen vlees at.

- Я вроде слышал, как ты входил.
- Я вроде слышал, как вы входили.

Ik meende je te horen binnenkomen.

Никогда не слышал его пения.

Ik heb hem nog nooit horen zingen.

Ты слышал о вчерашнем пожаре?

Heb je over de brand van gisteren gehoord?

Я слышал, что он болеет.

Ik hoor dat hij ziek is.

Ты слышал, что сказал Том?

Heb je gehoord wat Tom gezegd heeft?

Я много о вас слышал.

Ik heb veel over u gehoord.

Я слышал, как она поёт.

Ik hoorde haar zingen.

Я слышал, как вы шептались.

Ik heb jullie horen fluisteren.

Я, помнится, слышал про Тома.

Ik herinner me nog meer over Tom.

Я слышал, что ты переехал.

Ik hoor dat je bent verhuisd.

Я слышал, как ты пел.

Ik hoorde je zingen.

Кто-то что-то слышал?

Heeft iemand iets gehoord?

Ты уже слышал эту песню?

Heb je dit muziekstuk al eens eerder gehoord?

Я слышал шум в спальне.

Ik hoorde een geluid in de slaapkamer.

Том слышал, как Мэри поёт.

Tom hoorde Maria zingen.

- Я слышал, что ты хороший теннисный игрок.
- Я слышал, ты хороший игрок в теннис.
- Я слышал, ты хорошо играешь в теннис.
- Я слышал, Вы хорошо играете в теннис.

Ik heb gehoord dat je een goede tennisspeler bent.

- Я услышал, как звонил телефон.
- Я слышал звонок телефона.
- Я слышал звон телефона.

Ik hoorde de telefoon rinkelen.

- Давно я уже не слышал эту шутку.
- Давненько я не слышал эту шутку.

Die grap heb ik in lange tijd niet gehoord.

- Прошлой ночью я слышал собачий вой.
- Прошлой ночью я слышал, как выли собаки.

Gisternacht heb ik honden horen huilen.

- Том никогда не слышал, чтобы Мари пела.
- Том ни разу не слышал, как Мэри поёт.
- Том никогда не слышал, как Мари поёт.

Tom heeft Mary nog nooit horen zingen.

- Я вам говорю только то, что слышал.
- Я тебе говорю только то, что слышал.

Ik vertel je alleen wat ik hoorde.

- Я слышал, что ты хороший теннисный игрок.
- Я слышал, ты хороший игрок в теннис.

Ik heb gehoord dat je een goede tennisspeler bent.

Я уже слышал об этом раньше.

Ik heb dat vroeger al eens gehoord.

- Я слышал голоса.
- Я услышал голоса.

Ik hoorde stemmen.

- Я всё слышал.
- Я всё слышала.

Ik hoorde alles.

- Том услышал звук.
- Том слышал звук.

Tom hoorde het geluid.

В жизни ничего подобного не слышал.

Ik heb nog nooit zo'n verhaal gehoord.

Я слышал, что он ищет работу.

Ik heb gehoord dat hij werk zoekt.

Сто лет эту шутку не слышал.

- Die grap heb ik in lange tijd niet gehoord.
- Die grap heb ik al in geen eeuwigheid meer gehoord.

Я слышал, Том живёт в Бостоне.

Ik heb gehoord dat Tom in Boston woont.

Это не то, что я слышал.

Dat is niet wat ik gehoord heb.

Я не слышал, что ты стучишь.

Ik had u niet horen kloppen.

Мне кажется, я слышал мужской голос.

Volgens mij hoorde ik de stem van een man.

Я эту историю сто раз слышал.

Ik heb dat verhaal al tientallen keren gehoord.

Я никогда о таком не слышал.

Daar heb ik nog nooit van gehoord.

Насколько я слышал, Тома собираются уволить.

Voor zover ik gehoord heb, denk ik dat Tom zal worden ontslagen.

- Он услышал шаги.
- Он слышал шаги.

Hij hoorde voetstappen.

Я слышал, как он поёт песню.

Ik heb haar een lied horen zingen.

Я слышал, вы не едите мясо.

Ik heb horen zeggen dat u geen vlees at.

Я не слышал, как вы вошли.

Ik hoorde u niet binnenkomen.

- Вы это слышали?
- Ты это слышал?

Heeft u dat gehoord?

- Кажется, я что-то такое слышал.
- Что-то напоминает.
- Где-то я это уже слышал.
- Где-то я это слышал.
- Это кажется знакомым.

- Dat zegt me iets.
- Dat doet bij mij een belletje rinkelen.

- Кто-нибудь что-нибудь слышал?
- Кто-то что-то слышал?
- Кто-то что-то услышал?

Heeft iemand iets gehoord?

- Я подумал, что слышу твой голос.
- Я вроде слышал твой голос.
- Я вроде слышал Ваш голос.

- Ik dacht jouw stem gehoord te hebben.
- Ik dacht uw stem gehoord te hebben.

- По-моему, я это уже где-то слышал.
- Мне кажется, я это уже где-то слышал.

Ik geloof dat ik dat al eens ergens heb gehoord.

- Это худшая шутка, которую я когда-либо слышал.
- Это худшая шутка, какую я когда-либо слышал.

Het is de slechtste grap die ik ooit heb gehoord.

Ты слышал про большое землетрясение в Японии?

Heb je gehoord over de grote aardbeving in Japan?

Слышал о том, что произошло прошлой ночью?

Hoorde je wat er vannacht gebeurd is?

Я уже слышал французский вариант этой песни.

Ik heb de Franse versie van dit liedje gehoord.

Я никогда не слышал от тебя такого.

- Ik heb u nooit zo horen spreken.
- Ik heb je nog nooit zo horen praten.

Это самая абсурдная идея, которую я слышал.

Dat is het meest absurde idee dat ik ooit heb gehoord.

Я слышал, что у тебя прекрасный голос.

Ik hoorde dat je een mooie stem hebt.

Я никогда раньше не слышал о Львове.

Ik had nog nooit eerder van Lviv gehoord.