Translation of "силы" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "силы" in a sentence and their dutch translations:

Побереги силы.

- Spaar je krachten.
- Spaar uw krachten.
- Bespaar je krachten.
- Bespaar uw krachten.

исполненный жизненной силы лес

het krioelende leven in het bos,

Это отнимает все силы.

Het wordt minder.

Не недооценивай мои силы.

- Onderschat mijn macht niet.
- Onderschat mijn kracht niet.

и призвать древние магические силы.

en een beroep doen op een van onze oudste krachten.

Именно калории дают нам силы.

Het zijn de calorieën die ons onderhouden.

- Единство силы.
- Сила в единстве.

Eendracht maakt macht.

У неё достаточно силы воли.

Zij heeft genoeg wilskracht.

так какой перекус даст нам силы?

Dus welke snack denk je... ...geeft ons een boost?

У меня заканчиваются силы держаться здесь.

Ik verlies kracht door vast te houden.

Я черпаю силы от своих друзей.

Ik put kracht uit mijn goede vrienden.

Это свидетельство невероятной силы человеческого духа

een blijk van de enorme vasthoudendheid van de menselijke geest

Я попробую свои силы в кулинарии.

Ik ga proberen te koken.

В конце августа силы союзников захватили Париж.

Eind augustus hebben de geallieerden Parijs ingenomen.

В джунглях вам как никогда нужны ваши силы.

Als je ergens je krachten nodig hebt... ...is het de jungle wel.

В течение нескольких часов австрийские силы обстреливают Белград.

Binnen een paar uur beschieten Oostenrijkse troepen Belgrado.

контрнаступление с немецкого, болгарского и Австро-венгерские силы.

tegenoffensief van Duitse, Bulgaarse en Oostenrijks-Hongaarse troepen.

Она не позволила неудаче лишить её силы духа.

Ze liet zich niet ontmoedigen door mislukkingen.

Эта скала очень скользкая! У меня заканчиваются силы держаться здесь.

Deze rotsen zijn enorm glibberig. Ik verlies mijn kracht door me hier vast te houden.

Все это требует от нас признания силы, большей, чем мы сами,

Dit alles vereist dat we een kracht groter dan onszelf moeten erkennen

Но такие моменты также заставляют меня задуматься, откуда я черпаю силы?

Op zo'n moment vraag ik me ook af... ...waar ik mijn kracht uit moet putten.

это значит, что у них есть силы броситься вперед и ударить.

...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

Его силы почти на исходе. Но он знает, что она рядом.

Hij is bijna uitgeput. Maar hij weet dat ze dichtbij is.

И я вдруг понял, что у меня снова есть силы снимать.

Opeens besefte ik dat ik energie heb om weer te fotograferen en filmen.

это значит, что у них есть силы для броска вперед и удара.

...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

Отсутствие мышечной силы не делает их слабее и не лишает их ловкости.

Hun gebrek aan spierkracht heeft hun kracht of behendigheid niet gehinderd.

И для меня это всегда три источника. Я черпаю силы от своей семьи.

Voor mij zijn dat drie zaken. Ik put kracht uit mijn gezin.

Лейре, когда-то давным-давно Ледреборг, действительно был крупным центром силы в ранний

Lejre, ooit Ledreborg, was echt een belangrijk machtscentrum in de vroege Vikingperiode

- Был такой мощный взрыв, что крышу снесло.
- Взрыв был такой силы, что крыша сорвалась.

Het was zo'n krachtige explosie dat het dak eraf geblazen werd.

Дело в битве у Стэмфорд Бридж в том, что Харальд Хардрада и его силы вторжения

Het ding over de slag om Stamford Bridge is dat Harald Hardrada en zijn invasiemacht