Translation of "даст" in English

0.009 sec.

Examples of using "даст" in a sentence and their english translations:

- Он даст его тебе.
- Он даст его вам.
- Он даст её тебе.
- Он даст её вам.
- Он тебе это даст.
- Он вам это даст.

He'll give it to you.

- Он даст его тебе.
- Он тебе это даст.

He'll give it to you.

- Когда он вам его даст?
- Когда он вам это даст?
- Когда он вам её даст?
- Когда он тебе его даст?
- Когда он тебе её даст?
- Когда он тебе это даст?

When will he give it to you?

- Том даст вам всё необходимое.
- Том даст тебе всё необходимое.

Tom will give you everything you need.

- Том даст его Мэри завтра.
- Том даст её Мэри завтра.

Tom will give it to Mary tomorrow.

- Думаешь, Том даст нам выиграть?
- Думаете, Том даст нам выиграть?

Do you think Tom will let us win?

- Думаешь, Том даст мне выиграть?
- Думаете, Том даст мне выиграть?

Do you think Tom will let me win?

- Том не даст тебе выиграть.
- Том не даст вам выиграть.

Tom won't let you win.

- Том не даст тебе умереть.
- Том не даст вам умереть.

Tom isn't going to let you die.

- Думаешь, Том нам это даст?
- Думаете, Том нам это даст?

- Do you think Tom would give us this?
- Do you think Tom would give this to us?

- Когда он вам его даст?
- Когда он вам это даст?

When will he give it to you?

- Он даст ей его завтра.
- Он даст ей её завтра.

He'll give it to her tomorrow.

- Она даст ему его завтра.
- Она даст ей его завтра.

She'll give it to him tomorrow.

вам ничего не даст.

tells you nothing.

Он даст тебе необходимое.

He will provide you with what you need.

Лишь время даст ответ.

Only time will give the answer.

Он даст её вам.

He'll give it to you.

- Том сказал, что даст тебе книгу.
- Том сказал, что даст вам книгу.

Tom said that he would give you a book.

- Том никогда не даст тебе выиграть.
- Том никогда не даст вам выиграть.

- Tom will never let you win.
- Tom won't ever let you win.

Какое укрытие даст лучшую защиту?

Which one will give us the best protection?

Том не даст Мэри пойти.

- Tom won't let Mary go.
- Tom will not let Mary go.

Том не даст себя поймать.

Tom won't allow himself to be caught.

Это даст вам приблизительное представление.

This will give you a rough idea.

Мэри даст тебе дополнительный шанс.

Mary is going to give you another chance.

Он ничего тебе не даст.

He will not have given you anything.

Том даст ответ в понедельник.

Tom will quit on Monday.

Том не даст Мэри шанса.

Tom won't give Mary a chance.

Бог даст, свидимся не раз.

It would be nice to see you again if the opportunity arises.

Том даст тебе свой зонтик.

Tom will lend you his umbrella.

Том даст это нам завтра.

Tom will give it to us tomorrow.

Том не даст Мэри выиграть.

- Tom isn't going to let Mary win.
- Tom won't let Mary win.

Том не даст тебе умереть.

Tom isn't going to let you die.

Том даст мне почитать книгу.

Tom will lend me a book to read.

никто не даст его вам.

no one's gonna give it to you.

так какой перекус даст нам силы?

so which snack do you think will give us a boost?

Он скоро даст о себе знать.

You will soon hear from him.

Премьер-министр даст завтра пресс-конференцию.

The Prime Minister holds a press conference tomorrow.

Премьер-министр даст пресс-конференцию завтра.

- The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
- The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.

Никто не даст мне никаких денег.

No one will give me any money.

Том не даст мне ему помочь.

Tom won't let me help him.

Подождите, пока председатель даст вам слово.

Wait till the chairman recognizes you.

Бог дал службу, Бог даст разум.

God gave a job, God gives a reason.

Том не даст нам помочь ему.

Tom won't let us help him.

Том не даст Мэри этого сделать.

- Tom won't let Mary do that.
- Tom won't allow Mary to do that.
- Tom won't permit Mary to do that.

Эта работа даст тебе ценный опыт.

This job will provide you with valuable experience.

Он даст ей ещё один шанс.

He'll give her another chance.

Она даст ему ещё один шанс.

She'll give him another chance.

- Это бесполезно.
- Это ничего не даст.

- It's not worth it.
- It won't amount to anything.

Это даст вам представление об этих

That'll give you idea of the ones

- Я думал, Том даст Мэри номер телефона Джона.
- Я думала, Том даст Мэри номер телефона Джона.

- I thought Tom would give Mary John's phone number.
- I thought that Tom would give Mary John's phone number.

И это даст мне немного света. Пошли.

And that will give me some light. Okay, let's go.

Том даст нам то, что нам нужно.

- Tom will give us what we need.
- Tom is going to give us what we need.

Том даст Мэри всё, что она хочет.

Tom will give Mary everything she wants.

Том даст Мэри всё, что ей нужно.

Tom will give Mary everything she needs.

Том никогда больше не даст Мэри выиграть.

Tom will never let Mary win again.

Он даст ей то, что ей нужно.

He'll give her what she needs.

Она даст ему то, что ему нужно.

She'll give him what he needs.

что даст им больше советов по маркетингу.

that'll give them more marketing tips.

Это даст вам понимание того, почему люди

This will give you meaningful insights on why people

Это даст вам что делают ваши конкуренты.

This will give you ideas of what your competitors are doing.

то только ядерная энергетика даст вам много энергии».

nuclear is the only way you can create massive amounts of power."

Им нужен кто-то, кто даст этот шанс,

they want someone to give them a chance again,

Наверное, он даст тебе совет по этому вопросу.

He will advise you on that matter.

Отрицательное мышление никогда не даст вам положительной жизни.

A negative mind will never give you a positive life.

Не рассчитывай, что он даст тебе денег взаймы.

Don't count on him to lend you any money.

Том не даст тебе того, что ты хочешь.

Tom won't give you what you want.

Он не даст никому сидеть в своём кресле.

He won't let anybody sit in his armchair.

Том даст нам всё, о чём мы попросили.

- Tom will give us everything we've asked for.
- Tom is going to give us everything we've asked for.

Он даст мне это, если я его попрошу.

He'll give me that if I ask him to.

Она даст мне это, если я её попрошу.

She'll give me that if I ask her to.

Я не знаю, сколько денег Том мне даст.

I don't know how much money Tom will give me.

Том не даст нам того, что нам нужно.

Tom won't give us what we need.

Том не даст нам того, что мы хотим.

Tom won't give us what we want.

Это даст вам идеи на что люди печатают.

It'll give you ideas based on what people are typing in.

Это даст вам идеи по всем ключевым словам

It'll give you ideas on all the keywords

- Думаешь, Том даст тебе выиграть?
- Думаете, Том даст вам выиграть?
- Думаешь, Том позволит тебе выиграть?
- Думаете, Том позволит вам выиграть?

Do you think Tom will let you win?

И если Эндрю даст мне пять, поддержите его аплодисментами.

If Andrew high-fives me, you can give him a massive round of applause.

Завтра, бог даст, мы уже будем с твоими родителями.

Tomorrow, God willing, we'll be with your parents.

Как ты думаешь, сколько Том даст мне за это?

How much do you think Tom will give me for this?

Том знал, что Мэри не даст ему себя поцеловать.

Tom knew Mary wouldn't let him kiss her.

Я думал, что Том даст Марии твой номер телефона.

I thought Tom would give Mary your phone number.

- Ты от этого ничего не выиграешь.
- Вы от этого ничего не выиграете.
- Тебе это ничего не даст.
- Вам это ничего не даст.

- You will gain nothing from doing that.
- You'll gain nothing from doing that.

Много энергии это мне не даст, но хоть что-то.

It's not gonna give me a lot of energy, but it's gonna give me something.

Это даст мне немного света. Давайте попробуем найти эту змею.

And that will give me some light. Okay, let's try and find this snake now.

- Это никуда вас не приведёт.
- Это ничего тебе не даст.

It will get you nowhere.

Том сказал, что даст мне знать, если что-то случится.

- Tom said he'd let me know if anything happened.
- Tom said that he'd let me know if anything happened.

Очень вероятно, что удаление элемента C даст тот же результат.

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

- Том даст тебе свой зонтик.
- Том одолжит вам свой зонтик.

Tom will lend you his umbrella.

- Том не даст Мэри умереть.
- Том не позволит Мэри умереть.

Tom isn't going to let Mary die.

- Думаешь, Том позволит мне это сделать?
- Думаете, Том позволит мне это сделать?
- Думаешь, Том даст мне это сделать?
- Думаете, Том даст мне это сделать?

- Do you think Tom will let me do that?
- Do you think that Tom will let me do that?

- Том не позволит вам больше выиграть.
- Том не позволит тебе больше выиграть.
- Том не даст вам больше выиграть.
- Том не даст тебе больше выиграть.

Tom won't let you win again.

потратить время сегодня на то, что даст тебе больше времени завтра.

to spend time on things today, that give you more time tomorrow.

Когда моя мама приедет, она даст мне денег на покупку книг.

When my mother arrives, she will give me some money to buy the books.