Translation of "радио" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "радио" in a sentence and their dutch translations:

- Включи радио.
- Включите радио.

Doe de radio aan.

- Радио заглохло.
- Радио замолчало.

De radio is uit.

- Сделай радио потише.
- Уверни радио.

Zet de radio zachter.

- Сделай радио потише.
- Сделайте радио потише.

Zet de radio zachter.

- Пожалуйста, выключи радио.
- Пожалуйста, выключите радио.

- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.

- Давай послушаем радио.
- Давайте послушаем радио.

Kom luisteren naar de radio!

Радио выключено.

De radio is uit.

- Пора спать. Выключи радио!
- Пора ложиться спать. Выключай радио.
- Пора ложиться. Выключай радио.
- Пора ложиться. Выключайте радио.
- Пора спать. Выключай радио.
- Пора спать. Выключайте радио.

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.

- Сделай радио чуть погромче.
- Сделай радио немного погромче.

Zet de radio een beetje harder.

- Сделай радио погромче, пожалуйста.
- Сделайте радио погромче, пожалуйста.

Zet de radio alsjeblieft harder.

Я слушаю радио.

Ik luister naar de radio.

Кто изобрёл радио?

Wie heeft de radio uitgevonden?

Выключите радио, пожалуйста.

- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.

Радио слишком громко.

De radio is te luid.

Маркони изобрёл радио.

Marconi heeft de radio uitgevonden.

Он включил радио.

Hij deed de radio aan.

Выключи радио, пожалуйста.

Zet de radio uit, alsjeblieft.

Том слушает радио.

- Tom luistert naar de radio.
- Tom is naar de radio aan het luisteren.

Они слушали радио.

Ze luisterden naar de radio.

Радио не работает.

De radio werkt niet.

Пойдем слушать радио!

Kom luisteren naar de radio!

Сделайте радио потише.

Zet de radio zachter.

Мы слушаем радио.

We luisteren naar de radio.

Сделай радио потише.

Zet de radio zachter.

Том включил радио.

Tom zette de radio aan.

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?
- Ты можешь сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?
- Вы можете сделать радио потише?
- Можешь сделать радио потише?
- Можете сделать радио потише?

- Zoudt ge de radio stil kunnen zetten?
- Kan je de radio zachter zetten?

- Я услышал это по радио.
- Я слышал это по радио.
- Я слышал об этом по радио.
- Я услышал об этом по радио.

- Ik heb het gehoord op de radio.
- Ik heb dat gehoord op de radio.
- Ik heb het over de radio gehoord.

- Ты можешь сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?
- Можешь сделать радио потише?

- Zoudt ge de radio stil kunnen zetten?
- Kan je de radio zachter zetten?

- Он заснул с включённым радио.
- Он уснул с включённым радио.

Hij viel in slaap met de radio nog aan.

- Вчера вечером я слушал радио.
- Вчера ночью я слушал радио.

- Gisternacht luisterde ik naar de radio.
- Gisteravond luisterde ik naar de radio.

- Моё радио опять сломалось.
- Моё радио опять вышло из строя.

Mijn radio is alweer stuk.

На столе стоит радио.

- Er staat een radio op de tafel.
- Er staat een radio op tafel.

Я редко слушаю радио.

Ik luister zelden naar de radio.

Пора спать. Выключи радио!

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.

Я делаю радио потише.

Ik zet het geluid van de radio zachter.

Мэри перестала слушать радио.

Marie is gestopt met luisteren naar de radio.

Это радио не работает.

Deze radio doet het niet.

Я не слушал радио.

Ik was niet naar de radio aan het luisteren.

Сколько стоит это радио?

Hoeveel kost deze radio?

Я отремонтировал ему радио.

Ik heb de radio gerepareerd voor hem.

Он любит слушать радио.

Hij luistert graag naar de radio.

- В моей комнате есть радио.
- У меня в комнате есть радио.

Er is een radio in mijn kamer.

- Вы каждый день слушаете дома радио?
- Ты каждый день слушаешь дома радио?

Luister jij thuis dagelijks naar de radio?

- Тогда ещё не было радио.
- В то время ещё не было радио.

Destijds was er nog geen radio.

Могу я позаимствовать твое радио?

Mag ik jouw radio lenen?

Вчера вечером я слушал радио.

- Gisternacht luisterde ik naar de radio.
- Gisteravond luisterde ik naar de radio.

Я услышал это по радио.

Ik heb dat gehoord op de radio.

Он заснул с включённым радио.

Hij viel in slaap met de radio nog aan.

- Газеты, телевидение и радио называются СМИ.
- Газеты, телевидение и радио - это средства массовой информации.
- Газеты, телевидение и радио называются средствами массовой информации.

Kranten, televisie en radio heten massamedia.

кричали бы газетные заголовки, радио, новости —

Nieuwsrubrieken, radio, kranten,

Ты каждый день слушаешь дома радио?

Luister jij thuis dagelijks naar de radio?

Я почти никогда не слушаю радио.

Ik luister bijna nooit naar de radio.

У меня в комнате есть радио.

Er is een radio in mijn kamer.

Он услышал эти новости по радио.

Hij hoorde het nieuws op de radio.

Вы не могли бы выключить радио?

- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.

К счастью, у нас было аварийное радио.

Gelukkig hadden we onze noodradio.

По радио сказали, что завтра будет дождь.

Volgens de radio zal het morgen regenen.

Радио звучит слишком громко. Можешь сделать потише?

De radio staat te luid. Kunt ge hem niet wat stiller zetten?

Он вел автомобиль, слушая музыку по радио.

Hij bestuurde de auto, luisterend naar muziek op de radio.

Он вёл машину, слушая музыку по радио.

Hij bestuurde de auto, luisterend naar muziek op de radio.

- Сколько стоит этот радиоприемник?
- Почём это радио?

Hoeveel kost deze radio?

Ты не мог бы сделать радио потише?

Kan je de radio zachter zetten?

Не были бы вы так добры выключить радио?

Wilt ge de radio uit zetten?

Том подключил радио к сети и включил его.

Tom stak de stekker van de radio in en zette hem aan.

- Ты можешь починить сломанное радио?
- Ты можешь починить сломанный радиоприёмник?
- Вы можете починить сломанный радиоприёмник?
- Вы можете починить сломанное радио?

- Kan je de defecte radio maken?
- Kunt u de defecte radio maken?

Он и его сестра ели мороженое, пока играло радио.

Hij en zijn zus aten roomijs, terwijl de radio aanstond.

- Я нажал на кнопку, чтобы включить радио.
- Я нажал на кнопку, чтобы включить радиоприёмник.

Ik drukte op de knop om de radio aan te zetten.