Translation of "потише" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "потише" in a sentence and their dutch translations:

- Сделай радио потише.
- Сделайте радио потише.

Zet de radio zachter.

- Сделай музыку потише.
- Сделайте музыку потише.

Zet de muziek wat zachter.

- Пожалуйста, говори потише.
- Пожалуйста, говорите потише.

Praat wat zachter a.u.b.

Говори потише.

- Praat wat zachter.
- Niet zo hard praten.
- Dimmen.

- Замолчите.
- Потише.

- Wees stil!
- Blijf stil.

Сделай музыку потише!

Zet de muziek zachter!

Сделайте радио потише.

Zet de radio zachter.

Сделай музыку потише.

Zet de muziek zachter!

Сделай радио потише.

Zet de radio zachter.

- Ты можешь сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?
- Можешь сделать радио потише?

- Zoudt ge de radio stil kunnen zetten?
- Kan je de radio zachter zetten?

Я делаю радио потише.

Ik zet het geluid van de radio zachter.

Сделай телевизор потише, пожалуйста.

Zet de tv alsjeblieft wat zachter.

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?
- Ты можешь сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?
- Вы можете сделать радио потише?
- Можешь сделать радио потише?
- Можете сделать радио потише?

- Zoudt ge de radio stil kunnen zetten?
- Kan je de radio zachter zetten?

Можно я сделаю телевизор потише?

Mag ik de tv zachter zetten?

- Сделай радио потише.
- Уверни радио.

Zet de radio zachter.

- Пожалуйста, ты не мог бы говорить потише?
- Пожалуйста, Вы не могли бы говорить потише?
- Пожалуйста, ты не мог бы говорить чуть потише?
- Пожалуйста, Вы не могли бы говорить чуть потише?

Zou je alsjeblieft wat zachter kunnen praten?

- Не говори так громко.
- Говори потише!

Praat niet zo hard.

Том попросил нас сделать музыку потише.

Tom heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.

Сосед попросил нас сделать музыку потише.

- De buurman heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
- De buurvrouw heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.

- Простите, Вы не могли бы сделать музыку потише?
- Прости, ты не мог бы сделать музыку потише?

Kunt u de muziek zachter zetten alstublieft?

Радио звучит слишком громко. Можешь сделать потише?

De radio staat te luid. Kunt ge hem niet wat stiller zetten?

Ты не мог бы сделать музыку потише?

Kun je de muziek zachter zetten?

Ты не мог бы сделать радио потише?

Kan je de radio zachter zetten?

- Говорите, пожалуйста, потише.
- Говорите, пожалуйста, немного тише.

Praat wat zachter a.u.b.

- Пожалуйста, убавьте громкость.
- Пожалуйста, убавь громкость.
- Пожалуйста, сделай потише.

Zet het volume wat zachter alsjeblieft.

Ты не можешь говорить потише? У меня ужасное похмелье.

Kan je een beetje zachter praten? Ik heb een hevige kater.

- Вы не могли бы уменьшить звук?
- Вы не могли бы сделать звук потише?

Zou u het geluid zachter kunnen zetten?