Examples of using "прости" in a sentence and their dutch translations:
Sorry, ik heb het vergeten.
Het spijt me. Ik ben het vergeten.
Vergeef ons.
Het spijt me.
- Sorry dat ik je stoor.
- Sorry dat ik je lastigval.
Sorry, ik heb het vergeten.
Vergeef me alsjeblieft.
- Vergeven en vergeten.
- Vergeef en vergeet.
Sorry dat ik u liet wachten.
Oké. Sorry.
- Excuseer.
- Pardon.
- Excuseer!
- Het spijt me.
- Mijn excuses.
- Pardon?!
- Excuseer mij?!
Het spijt me, ik hou van je.
Vergeef ons.
Vergeef hem.
Vergeef haar.
- Sorry dat ik je stoor.
- Sorry dat ik je lastigval.
Vergeef Tom.
Excuseer me dat ik zoveel geschreven heb.
Vergeef hen.
Oh, excuseer me!
Sorry, heb ik je wakker gemaakt?
Vergeef me alsjeblieft.
Het spijt me, ik hou van je.
Vergeef me, want ik heb gezondigd.
- Het spijt me als ik je heb gekwetst.
- Sorry als ik je heb gekwetst.
Sorry, dat ik je lastig val.
Sorry, ik zag je niet.
- Het spijt me, ik hou van je.
- Vergeef mij dat ik u bemin.
Vergeef me.
Sorry dat ik je verstoor.
Sorry, ik zal het niet meer doen.
Vergeef me alsjeblieft.
- Vergeef me.
- Vergeef me!
Het spijt me dat ik vandaag niet kan komen.
Sorry dat ik je niet kon redden.
Het spijt me dat ik je zo ongelukkig gemaakt heb.
Het spijt me dat ik je zo ongelukkig gemaakt heb.
Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
Sorry dat ik je gisteren tot tranen heb gebracht!
- Sorry dat ik je stoor.
- Sorry dat ik je lastigval.
Het spijt me dat ik je pijn gedaan heb.
Het spijt me, maar ik wil er niet over praten.
Sorry, ik heb te veel gezegd.
Sorry, mijn gedachten waren ergens anders.
Vergeef je vijanden, maar vergeet nooit hun namen.
Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
- Sorry dat ik zo laat bel.
- Het spijt me dat ik zo laat bel.
Sorry, heb ik je wakker gemaakt?
Sorry dat ik zo vroeg bel.
Sorry. Ik neem mijn woorden terug.
Sorry, ik heb de trein gemist.
Het spijt me dat ik vandaag niet kan komen.
Het spijt me dat ik je aan het huilen heb gemaakt.
- Excuseer.
- Sorry...
- Het spijt me.
- Mijn excuses.
Het spijt me, ik begrijp het niet.
- Sorry, ik weet niet wat ik anders moet zeggen.
- Sorry, ik weet niet wat ik nog meer moet zeggen.
Het spijt me maar er is niets wat ik kan doen.
- Het spijt me dat ik je niet eerder gecontacteerd heb.
- Het spijt me dat ik u niet eerder gecontacteerd heb.
- Het spijt me dat ik jou niet eerder gecontacteerd heb.
Kunt u de muziek zachter zetten alstublieft?
Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
Het spijt me, ik kan je nu niet helpen. Ik ben bezig.
"Heb je een hotelkamer gereserveerd?" "Sorry, nog niet."
Excuseer, weet u hoe laat het nu is?
Het spijt me dat ik je zoveel problemen heb bezorgd.
Het spijt me, maar ik ben niet wie je denkt dat ik ben.
Geef me alstublieft nog een kans.
Het spijt me, ik spreek geen Engels.
Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
Het spijt me, maar ik heb al andere plannen.