Translation of "практически" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "практически" in a sentence and their dutch translations:

Мы практически семья.

- We zijn praktisch gezien familie.
- We zijn praktisch familie.
- We zijn nagenoeg familie.

Он практически мертв.

Hij is praktisch dood.

Мы практически братья.

We zijn praktisch broeders.

- Я получил его практически бесплатно.
- Я получил его практически даром.

Ik heb het praktisch gratis gekregen.

Осуществить это практически невозможно.

- Dat is bijna onuitvoerbaar.
- Het is bijna onmogelijk dat te doen.

Я практически дочитал роман.

Ik heb de roman zo goed als uitgelezen.

он практически не оставляет следа.

En ze laat heel weinig sporen na.

Я получил его практически бесплатно.

Ik heb het praktisch gratis gekregen.

Без очков она практически слепа.

Zonder bril is ze bijna blind.

Эти ленивцы практически «горят» на работе.

Die luiaard is hard aan het werk, heel hard aan het werk.

Однако сумеречная зона практически не изучена.

Toch is de schemerzone vrijwel onontdekt.

Практически никто из норвежцев не выжил.

Vrijwel geen van de Noren heeft het overleefd.

Закончить отчёт до завтра практически невозможно.

Het is vrijwel onmogelijk om het verslag morgen af te hebben.

Я решил, что это практически невозможно.

Ik heb geconcludeerd dat dat praktisch onmogelijk is.

Том приходит сюда практически каждый день.

Tom komt hier praktisch elke dag.

Я практически боюсь говорить с тобой.

- Ik heb bijna schrik om met u te spreken.
- Ik ben bijna bang om met je te praten.

Но здесь в темноте она практически слепа.

Maar hier, in de duisternis, is hij vrijwel blind.

Весь тот референдум практически происходил в интернете.

Dit referendum vond bijna volledig online plaats.

У Тома в бумажнике практически ничего нет.

Tom heeft bijna niets in zijn portemonnee.

Он так тускл, что с одними звездами люди практически слепы.

Zo zwak dat wij vrijwel blind zijn.

- Эта собака ест практически всё.
- Эта собака ест почти всё.

Deze hond eet bijna alles.

И в таком перевёрнутом положении они могут делать практически что угодно.

Luiaards kunnen bijna alles doen vanuit deze omgekeerde positie.

Она лежит в своей норе на самом ее дне, практически не двигаясь.

Ze zit helemaal achter in het hol en beweegt nauwelijks.

Средиземное море - это практически граница между двумя мирами: христианским севером и исламским югом.

De Middellandse Zee is als het ware een grens tussen twee werelden, de christelijke in het noorden en de islamitische in het zuiden.

- Я практически не слышу тебя.
- Я тебя почти не слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я тебя едва слышу.

- Ik kan je amper verstaan.
- Ik kan u nauwelijks horen.