Translation of "читать" in Chinese

0.008 sec.

Examples of using "читать" in a sentence and their chinese translations:

- Прекрати читать.
- Перестань читать.

别再念了。

- Я люблю читать.
- Мне нравится читать.

我喜欢阅读。

- Он может читать.
- Он умеет читать.

他識字。

- Ты умеешь читать?
- Вы умеете читать?

你能閱讀嗎?

Мальчик научился читать.

男孩學會了閱讀。

Читать книги интересно.

看书很有意思。

Он устал читать.

他讀累了。

Он умеет читать.

他識字。

Ты умеешь читать?

你能閱讀嗎?

- Я очень люблю читать книги.
- Я люблю читать книги.

我很喜欢看书。

- Том ещё не умеет читать.
- Том пока не умеет читать.

汤姆还是不能读书。

- Мне нравится читать американские романы.
- Я люблю читать американские романы.

我喜歡讀美國小說。

- Мне совсем не нравится читать.
- Я вообще не люблю читать.

我一点都不喜欢阅读。

Эту книгу легко читать.

- 這本書很容易讀。
- 这本书很易读。

Он любит читать газеты.

他喜欢看报纸。

Он привык много читать.

他习惯大量地阅读。

Том не умеет читать.

汤姆不能阅读。

Он продолжил читать книгу.

他繼續看書。

Нам нравится читать книги.

我们喜欢阅读书籍。

Я люблю читать книги.

我很喜欢看书。

Моё хобби — читать маньхуа.

我的嗜好是看漫畫書。

Я очень люблю читать.

我非常喜欢阅读。

Шекспира слишком трудно читать.

莎士比亞的作品太難讀了。

Он хочет читать книгу.

他想找本書來讀。

Ей нравится читать журналы.

她喜歡讀雜誌。

Эту книгу трудно читать.

这本书很难读。

Ты любишь читать книги?

你愛讀書嗎?

- Я не хочу читать эту книгу.
- Не хочу читать эту книгу.

我不想读这本书。

Молодым полезно читать хорошие книги.

年轻的时候多看点好书是件好事。

Он умеет читать на китайском.

他看得懂中文。

Я могу читать без очков.

没眼镜我可以读。

Китайские иероглифы очень трудно читать.

漢字很難讀。

В этой библиотеке читать запрещено.

这个图书馆里禁止看书。

- Я буду читать.
- Я почитаю.

我要读书。

Мне трудно читать эту книгу.

这本书对我来说很难读。

Я начал читать эту книгу.

我開始讀這本書。

Зачем тебе читать такую книгу?

为什么你要读这样一本书?

Я очень люблю читать романы.

我爱看小说。

Он может читать по-русски.

他能看懂俄语。

- Он надел свои очки и начал читать.
- Он надел очки и начал читать.

他戴上眼鏡開始閱讀。

- Она не умеет ни читать, ни писать.
- Она не умеет читать и писать.

她不会读书写字。

- У меня нет времени читать.
- У меня нет времени на чтение.
- Мне некогда читать.

我没时间阅读。

- Начни читать с того места, где остановился.
- Начинай читать с того места, где остановился.

从你停下来的地方开始读。

- Я устал читать.
- Я устала читать.
- Я устал от чтения.
- Я устала от чтения.

- 我厭倦了閱讀。
- 我讀書讀膩了。

Перестань читать комиксы во время работы.

工作的时候不要看漫画。

Слишком темно для меня, чтобы читать.

太暗了我無法讀。

У меня привычка читать в туалете.

我習慣在馬桶上看書。

Я не хочу читать эту книгу.

我不想读这本书。

Хочу научиться бегло читать по-французски.

要是我能流畅地读法语就好了。

Даже дети могут читать эту книгу.

即使是小孩也能讀這本書。

Я не умею читать по-французски.

我看不懂法语。

Наш учитель сказал нам, что читать.

老师告诉我们必须看什么书。

Мне показалось трудным читать эту книгу.

我发现读这本书很难。

Кто станет читать такую толстую книгу?

谁会读那么厚的一本书呢?

Я уже закончил читать эту книгу.

我已經讀完了這本書。

Никто не хочет читать мои посты.

誰都不想看我的投稿

Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.

牧師的主要職責是在教堂裏講道。

- Он хорошо умеет читать.
- Он хорошо читает.

他能讀得很好。

Закончите читать книгу, верните её мне, пожалуйста.

在你讀完後,把書還給我。

Надо было мне как следует читать инструкцию.

要是当时有好好读说明书就好了。

- Она кончила читать письмо.
- Она дочитала письмо.

她看完信了。

Пока ты молод, тебе следует много читать.

當你年輕的時候, 你應該多讀點兒書。

- Моё хобби — читать комиксы.
- Моё хобби — чтение комиксов.

我的嗜好是看漫畫書。

Тебе следует читать много книг, пока ты молод.

- 當你年輕的時候, 你應該多讀點兒書。
- 应该趁年轻多读点书。

Я говорю по-китайски, но не умею читать.

我會說中文,但是我不會讀中文。

- Я говорю по-китайски, но не могу читать.
- Я могу говорить по-китайски, но не могу на нём читать.

我會說中文,但是我不會讀中文。

- Это правда, что Том не умеет ни читать, ни писать?
- Это правда, что Том не умеет читать и писать?

- 汤姆真的不能读或写字吗?
- 汤姆真的不会读也不会写吗?

Мы должны читать газету, чтобы не отстать от жизни.

我们应该读报纸以免落伍。

Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.

他繼續讀書,好像什麼事也沒有發生。

Вам следовало бы читать много книг, пока вы молоды.

- 當你年輕的時候, 你應該多讀點兒書。
- 应该趁年轻多读点书。

- У меня нет времени на чтение.
- Мне некогда читать.

我没时间阅读。

Я не умею писать дореформенные иероглифы, но читать - могу.

我不会写繁体字,但我可以读。

Он продолжил читать книгу, как будто ничего не произошло.

他继续读他的书,就好像什么都没发生过一样。

У моего шефа есть способность читать книги очень быстро.

我的老闆看書可以看得很快。

Эту книгу сложно читать, поскольку она написана на французском языке.

因为是用法文写的,所以这本书很难读。

Тебе не стоит читать книгу в такой плохо освещённой комнате.

你不應該在這麼暗的房間裏看書。

Ты не должен читать чьи-либо личные письма без разрешения.

你不能未经允许就看别人的私人信件。

Что касается меня, я предпочитаю остаться дома и читать роман.

至于我比较喜欢待在家看小说。