Translation of "твоему" in Chinese

0.008 sec.

Examples of using "твоему" in a sentence and their chinese translations:

- Сколько лет твоему сыну?
- Сколько твоему сыну?

你兒子幾歲?

Я завидую твоему успеху.

你的成功使我感到嫉妒。

Скорейшего выздоровления твоему отцу.

祝令尊早日康復。

Сколько лет твоему отцу?

你的父亲几岁了?

А как по-твоему?

你認為如何?

По-твоему, я убил Тома?

你是说是我杀了汤姆吗?

Что я, по-твоему, за женщина?

你认为我是哪种女人?

По-твоему, погода завтра будет хорошей?

你觉得明天天气会变好吗?

Ну и кто, по-твоему, разбил окно?

你認為是誰打破了窗戶?

Что я, по-твоему, делал до этого?

你觉得我之前在做什么?

- Сколько лет твоему сыну?
- Сколько лет вашему сыну?
- Сколько лет Вашему сыну?
- Сколько вашему сыну?
- Сколько твоему сыну?

你兒子幾歲?

- Сколько лет твоему дедушке?
- Сколько лет вашему дедушке?

你爷爷多大了?

Судя по твоему лицу, у тебя хорошие новости.

我从你的表情猜到你有好消息。

Какая, по-твоему, вторая по высоте гора в Японии?

你认为日本第二高峰是哪座山?

- Сколько лет твоему старшему сыну?
- Сколько лет вашему старшему сыну?

你的長子幾歲?

Что мы, по-твоему, должны сделать ради мира на земле?

你覺得我們應該為世界和平做些甚麼?

- Это твоё мнение.
- Это ты так думаешь.
- Это по-твоему.

那是你的想法。

- Сколько лет твоему отцу?
- Сколько лет вашему отцу?
- Насколько стар твой отец?

你的父亲几岁了?

- Кто мы, по-твоему?
- Кто мы, по-вашему?
- Ты думаешь, мы кто?
- Вы думаете, мы кто?
- Как ты думаешь, кто мы?
- Как вы думаете, кто мы?
- За кого ты нас принимаешь?
- За кого вы нас принимаете?
- Кто мы, по-твоему, такие?
- Кто мы, по-вашему, такие?

你认为我们是谁?

- Как ты думаешь, кто они были такие?
- Как вы думаете, кто они были такие?
- Кем они были, по-твоему?
- Кем они были, по-вашему?

你认为他们是谁?

- Почему ты думаешь, что Тому это не нравится?
- С чего ты решил, что Тому это не по душе?
- Почему, по-твоему, Тому это не нравится?

你為甚麼認為湯姆不喜歡它?

- Ты думаешь, что я дурак?
- Думаешь, я тупой?
- Думаешь, я дурак?
- Думаете, я тупой?
- Думаете, я дурак?
- Я тупой, по-твоему?
- Я тупой, по-вашему?

你認為我傻嗎?

- Ты думаешь, я сумасшедший?
- Думаешь, я сумасшедший?
- Думаете, я безумец?
- Думаешь, у меня едет крыша?
- Думаешь, я сошёл с ума?
- Думаешь, я тронулся умом?
- Думаешь, я рехнулся?
- Думаешь, я псих?
- Вы думаете, я сумасшедшая?
- Вы думаете, я сумасшедший?
- Ты думаешь, я сумасшедшая?
- По-вашему, я сумасшедший?
- По-твоему, я сумасшедший?
- По-вашему, я сумасшедшая?
- По-твоему, я сумасшедшая?

你认为我疯了吗?

- Курение вредно для вашего здоровья.
- Курить вредно для здоровья.
- Курение вредит вашему здоровью.
- Курение вредно для здоровья.
- Курение вредит здоровью.
- Курение вредит твоему здоровью.
- Курение вредно для твоего здоровья.

吸煙對你的健康不好。

- В каком предмете, ты думаешь, он заинтересован?
- К какой области, по-твоему, он проявляет интерес?
- К какому вопросу, ты думаешь, у него интерес?
- Как вы думаете, каким предметом он интересуется?

你觉得他会对什么主题感兴趣?