Translation of "уверены" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "уверены" in a sentence and their arabic translations:

Вы уверены?

هل أنت متأكد؟

Мы уверены, что это правильно?

هل نحن على يقين من صحة ذلك؟

Вы уверены, что решения нет?

- أأنتم متأكّدون أنّه لا يوجد حلّ؟
- أمتأكّدون أنتم أنّه لا يوجد حلّ؟

А значит, врачи не могут быть уверены,

وهذا يعني أن الأطباء ليس لديهم معرفة مؤكدة

Многие из нас уверены, что рабство отменили

يظن العديد بأن أيام الاسترقاق ولت.

Почему мы так уверены, что мы правы?

لماذا نحن متيقنون من أننا على حق؟

Люди уверены, что это проверка моего характера

الناس متأكدون أنه اختبار لشخصيتي،

Они серые не потому что не уверены,

هم في المنطقة الرمادية ليس لكونهم غير متأكدين،

- Ты уверен?
- Вы уверены?
- Ты уверена?
- Уверен?

- هل أنت متأكد؟
- أأنت متأكد من ذلك؟

Мы уверены, что ты будешь в порядке.

نحن متأكدون أنك ستكون على ما يرام.

Вы уверены? Вы не пожалеете об этом.

- هل أنت متأكّد؟ لن تندمَ على ذلك لاحقاً.
- هل أنتِ متأكّدة؟ لن تندمَين على ذلك لاحقاً.

можете быть уверены, что вы уже повредили слух

تستطيعون التأكد أنكم قد أحدثتم بعض الضرر لحاسة السمع لديكم،

Мы уверены в том, что все понимают масштабы проблемы,

نحن نعتقد جميعاً أننا نعلم، ونعتقد جميعاً أن الجميع يعلم،

Оказывается, если родители не уверены в своих знаниях математики

لقد تبيّن أنه عندما يكون الأهل قلقون بشأن قدراتهم في الرياضيات

Мы также попросили их оценить, насколько они уверены в своих ответах.

كما طلبنا منهم تقييم مدى ثقتهم بالإجابات.

- У вас дорогой вкус! - воскликнул хозяин магазина. - Вы уверены, что не хотите взглянуть сначала на более дешёвые варианты?

تعجّبت صاحبة المحل وقالت: "ذوقك مكلف!". "هل أنت متأكد أنك لا تريد التفرج على تشكيلاتنا الأرخص أولًا؟"

- Ты уверен, что хочешь туда пойти?
- Ты уверена, что хочешь туда пойти?
- Вы уверены, что хотите туда пойти?

هل أنت واثق أنك تريد الذهاب إلى هناك؟

- Почему ты так уверен, что это Том украл у тебя велосипед?
- Почему вы так уверены, что это Том украл у вас велосипед?

ما الذي يجعلك متيقّنًا بأنّ توم هو الذي سرق درّاجتك؟

- Вы уверены, что ничего не забыли?
- Ты уверен, что ничего не забыл?
- Ты уверена, что ничего не забыла?
- Ты точно ничего не забыл?
- Вы точно ничего не забыли?

- هل أنت متأكد أنك لم تنسَ شيئاً؟
- أمتأكد أنك لم تنسَ شيئاً ما؟