Examples of using "Ultimamente" in a sentence and their turkish translations:
Son zamanlarda kilo kaybettim.
Son zamanlarda iyi uyumadım.
Son zamanlarda çok rüya görüyorum.
Bu günlerde ne okuyorsun?
Son zamanlarda meşguldüm.
Son zamanlarda çok meşgulüm.
Son zamanlarda hiç film izlediniz mi?
Bugünlerde nasılsın?
Son günlerde kendini nasıl hissediyorsun?
Son zamanlarda bir yere seyahat ettiniz mi?
Tom son zamanlarda çok kilo aldı.
Son zamanlarda kime yardım ettin?
Son zamanlarda ne yaptın?
Son zamanlarda onunla konuştun mu?
Son zamanlarda onu görmedik.
O son zamanlarda çok içiyor.
Bu arada, son zamanlarda onu gördün mü?
Son günlerde iyi uyumadım.
Son zamanlarda ne yapıyorsun?
Son zamanlarda Tom'u gördün mü?
Tom son zamanlarda oldukça meşgul.
Son zamanlarda çok iştahım yok.
Sen son zamanlarda herhangi bir film izledin mi?
Shishir son zamanlarda bir sürü cümle düzeltmektedir.
Tom son zamanlarda Mary'yi aramadı.
- O tavuk son zamanlarda hiç yumurta yumurtlamadı.
- O tavuk son zamanlarda hiç yumurtlamadı.
Benim adet sancılarım son zamanlarda korkunç oldu.
Son zamanlarda arkadaşından haber aldın mı?
Son zamanlarda birçok insan işini kaybediyor.
Son zamanlarda çok iyi hissetmiyorum.
Son zamanlarda iyi hissetmiyorum.
Bu günlerde ne yapıyorsun?
Ben son zamanlarda herhangi bir kitap veya dergi okumadım.
Bu günlerde, sık sık yağmur yağar.
Bu günlerde hava beş buçuk gibi kararıyor.
Bu günlerde çok yalnız hissediyorum.