Translation of "Guardar" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Guardar" in a sentence and their turkish translations:

- Tu podes guardar um segredo?
- Você pode guardar um segredo?
- Você consegue guardar segredo?
- Vocês podem guardar um segredo?

- Sır tutabilir misin?
- Sır saklayabilir misin?
- Bir sır tutabilir misin?

Eu posso guardar segredo.

Sır saklayabilirim.

Eu odeio guardar segredos.

Sır saklamaktan nefret ederim.

É difícil guardar segredos.

Sır tutmak zordur.

Estou tentando guardar dinheiro.

Para tasarruf etmeye çalışıyorum.

Eu quero guardar isto.

Bunu saklamak istiyorum.

Vocês conseguem guardar um segredo?

Siz arkadaşlar bir sık saklayabilir misiniz?

Você é ótimo em guardar segredos.

Sırları saklamada berbatsın.

Você não pode guardar esse segredo.

O sırrı saklayamazsın.

Eu não vou guardar essas coisas.

Ben bu şeyi tutmuyorum.

Você pode guardar esse para você.

Bunu kendiniz için alabilirsiniz.

Ela nunca pode guardar um segredo.

O, asla sır saklayamaz.

Ela quer guardar tudo para si mesma.

Her şeyi kendisine saklamak istiyor.

- Guardarei teu segredo.
- Eu guardarei teu segredo.
- Eu vou guardar teu segredo.
- Vou guardar o teu segredo.

Sırrını gizleyeceğim.

Poderia guardar segredo, mas não por muito tempo.

Ben bunu gizli tutabilirdim ama çok uzun süre için değil.

Vou guardar o resto no bolso. Que grande achado!

Tamam, kalanını cebimde tutacağım. Muhteşem bir keşif!

Ele é capaz de guardar um segredo quando quer.

O, istediği zaman bir sırrı saklayabilir.

Eu vou guardar um pedaço de bolo para você.

Sana bir parça pasta ayıracağım.

Tom está fazendo tudo o que pode para guardar dinheiro.

Tom para biriktirmek için elinden gelen her şeyi yapıyor.

Tom queria guardar dinheiro o suficiente para comprar um carro.

Tom bir araba satın almak için yeterli parayı tasarruf etmek istedi.

Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo.

Betty herhangi bir sırrı uzun bir süre kendinde tutamaz.

- Eu prometi a ele guardar segredo.
- Eu prometi a ele que manteria segredo.

Onu sır olarak saklamak için ona söz verdim.

Então o Senhor Deus pôs o homem no jardim do Éden para o cultivar e guardar.

RAB Tanrı Aden bahçesine bakması, onu işlemesi için Adem'i oraya koydu.