Translation of "Cardíaco" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Cardíaco" in a sentence and their turkish translations:

Era um paciente cardíaco

kalp hastasıydı

Tom teve um ataque cardíaco.

Tom bir kalp krizi geçirdi.

Eu tive um ataque cardíaco.

Ben bir kalp krizi geçirdim.

Eu vou ter um ataque cardíaco.

Kalp krizi geçireceğim.

Você já teve um ataque cardíaco?

Hiç kalp krizi geçirdin mi?

Eu disse porque ele era um paciente cardíaco

dedim ya kalp hastasıydı diye

Tom teve um ataque cardíaco no ano passado.

Tom geçen yıl bir kalp krizi geçirdi.

E os medos caíram, ele teve um ataque cardíaco

ve korkusuna yeniş düştü kalp krizi geçirdi

A Maria sentiu o seu ritmo cardíaco a acelerar.

Mary kalp atış hızının arttığını hissetti.

Você sabia que o avô de Tom morreu de ataque cardíaco?

Tom'un dedesinin kalp krizinden öldüğünü biliyor muydun?

Tom sofreu um ataque cardíaco e quase morreu esperando uma ambulância.

Tom bir kalp krizinden muzdaripti ve ambulans beklerken neredeyse ölüyordu.

Ele não morreu na colisão; na verdade, teve um ataque cardíaco antes da batida.

O, çarpışmada ölmedi, aslında kazadan önce bir kalp krizi geçirdi.

- O Tom é a última pessoa que eu esperaria que tivesse um ataque cardíaco.
- O Tom é a última pessoa que eu esperaria que tivesse um infarto.

Tom, kalp krizi geçirmesini umduğum en son kişidir.