Translation of "Trouxe" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Trouxe" in a sentence and their spanish translations:

Eu trouxe o meu, você trouxe o seu?

Traje el mío, ¿trajiste el tuyo?

- Eu te trouxe algo.
- Eu lhe trouxe algo.

Te traje algo.

- Eu te trouxe flores.
- Eu lhe trouxe flores.

Te traje flores.

- Eu te trouxe café.
- Eu lhe trouxe café.

Te traje café.

- Eu te trouxe comida.
- Eu lhe trouxe comida.

Te traje comida.

- Eu te trouxe sorvete.
- Eu lhe trouxe sorvete.

Te traje helado.

Tom trouxe isso.

Tomás trajo esto.

Quem Tom trouxe?

¿A quién trajo Tom?

Tom trouxe flores.

Tom trajo flores.

Eu trouxe vinho.

Traje vino.

Quem trouxe isso?

¿Quién trajo esto?

- Eu te trouxe algo.
- Eu trouxe algo para você.

Te traje una cosita.

- Eu te trouxe flores.
- Eu trouxe flores para você.

Te traje flores.

- Juan trouxe o jornal.
- O Juan trouxe o jornal.

Juan trajo el periódico.

Você trouxe a sua?

¿Trajiste la tuya?

Eu trouxe um livro.

Traje un libro.

O que Tom trouxe?

¿Qué trajo Tom?

Ela trouxe três livros.

Ella trajo tres libros.

Você trouxe o livro?

¿Has traído el libro?

Eu trouxe para você.

Lo traje para ti.

Tom não o trouxe.

Tom no lo ha traído.

Eu te trouxe café.

Te traje café.

Eu lhe trouxe comida.

Te traje comida.

Eu te trouxe flores.

Te traje flores.

Tom trouxe um bolo.

Tom trajo un pastel.

A revolução trouxe muitas mudanças.

La revolución ha traído muchos cambios.

"Quem te trouxe?" "Minha irmã."

"¿Quién te trajo?" "Mi hermana."

Eu trouxe algo para você.

Traje algo para vos.

Minha tia me trouxe flores.

Mi tía me trajo flores.

Ela o trouxe até nós.

Ella lo trajo adonde nosotros.

Ele não trouxe os óculos.

Él no trajo sus lentes.

Tom trouxe um guarda-chuva.

Tom ha traído un paraguas.

Tom não trouxe uma câmera.

Tom no trajo cámara.

Eu lhe trouxe um presente.

Te traje un regalo.

Eu trouxe o teu remédio.

Te traje tu medicamento.

Ele trouxe-nos notícias tristes.

Él nos trajo noticias tristes.

Fadil trouxe Layla para casa.

Fadil llevó a Layla a casa.

Eu trouxe as minhas ferramentas.

Me traje mis herramientas.

- Porque você não trouxe o chapéu hoje?
- Por que você não trouxe seu chapéu hoje?
- Porque você não trouxe o seu chapéu hoje?
- Porque você não trouxe o teu chapéu hoje?

¿Por qué hoy no trajiste tu sombrero?

Você trouxe sua carteira de identidade?

¿Trajiste tu documento de identidad?

Tom trouxe um presente para Mary.

- Tom trajo un regalo para Mary.
- Tom le trajo un regalo a Mary.

Ele trouxe seu cachorro à escola.

Él trajo su perro a la escuela.

Por que você trouxe uma arma?

¿Por qué trajiste un arma?

O que você trouxe para mim?

- ¿Qué me has traído?
- ¿Qué me trajiste?

Ela trouxe o almoço dele hoje.

Ella trajo su almuerzo hoy día.

Quem será que trouxe o bolo?

¿Quién habría traído la tarta?

Trouxe um guarda-chuva com você?

¿Has traído un paraguas?

Por que você me trouxe aqui?

¿Por qué me has traído aquí?

Minha tia me trouxe algumas flores.

Mi tía me trajo algunas flores.

Você trouxe um secador de cabelo?

¿Trajiste un secador?

Trouxe um pãozinho para você lanchar.

Le trajo un bollo para merendar.

A guerra trouxe consigo a desilusão.

La guerra trajo consigo la desilusión.

E você trouxe uma pergunta incrível,

y sacaste una pregunta increíble,

Trouxe um pacote de bolachas de maisena.

Traje un paquete de galletitas de maicena.

Ela me trouxe muitos romances em alemão.

Ella me trajo muchas novelas en alemán.

Tom trouxe a Maria um copo d'água.

- Tom trajo a Mary un vaso de agua.
- Tom le trajo un vaso de agua a María.

Ela me trouxe uma xícara de chá.

Ella me trajo una taza de té.

Ele trouxe um balde cheio de água.

Él trajo un balde lleno de agua.

Ela trouxe-lhe um jarro de água.

Ella le trajo una jarra de agua.

Porque você não trouxe o chapéu hoje?

¿Por qué hoy no trajiste tu sombrero?

Veio acompanhado. Trouxe consigo uma garota canadense.

Vino acompañado. Trajo consigo a una chica canadiense.

O rapaz só trouxe desgraça à família.

El chico sólo trajo desgracia a la familia.

Tom me trouxe uma xícara de chá.

Tom me trajo una taza de té.

Isso trouxe negócios, mas no curto prazo

se convirtió en negocio, pero a corto plazo,

... a noite trouxe tragédia à família de elefantes.

la noche llevó la tragedia a la familia de los elefantes.

Mas trouxe pelo menos 100 quilômetros de distância

pero traído al menos a 100 kilómetros de distancia

Então, qual dessas conversas você trouxe à vida?

Entonces, ¿cuál de esas conversaciones trajiste a la vida?

Sim, eu trouxe o seu livro de volta.

Sí, traje el libro de vuelta.

A guerra trouxe a ruína para o país.

La guerra trajo la ruina al país.

O avião trouxe guerra ao invés de paz.

El avión trajo guerra en vez de paz.

Olha o que o gato trouxe para dentro.

Mira lo que el gato trajo adentro.

Ela trouxe maçãs, laranjas, e assim por diante.

Ella trajo manzanas, naranjas, etc.

Você me trouxe duas canetas da mesma cor.

Me trajiste dos bolígrafos del mismo color.

A ciência trouxe muitas mudanças para nossas vidas.

La ciencia ha traído muchos cambios a nuestras vidas.

- O que você trouxe?
- O que vocês trouxeram?

¿Qué trajiste?

Ele trouxe os livros dos quais eu precisava.

Él ha traído los libros que yo necesitaba.

Assim que nos sentamos, ela nos trouxe café.

Ella nos trajo café tan pronto nos sentamos.

Para falar a verdade, eu não trouxe dinheiro.

A decir verdad, no he traído dinero.

Você veio à praia e não trouxe toalha?

¿Viniste a la playa y no trajiste toalla?

Encontraste água... Não tens muita comida, mas trouxe isto.

conseguiste agua, no mucha comida, pero yo traje.

Ela me trouxe uma xícara de chá sem açúcar.

Ella me trajo una taza de té sin azúcar.

Você já trouxe o seu cachorro a esta praia?

¿Has traído a tu perro alguna vez a esta playa?

Ele me trouxe café, quando eu tinha pedido chá.

Me trajo un café, aunque había pedido un té.

Um relatório de 1984 do Steinheart Aquarium trouxe que:

Un informe de 1984 del Acuario Steinhart lo expresó de esta manera:

A perda da mãe trouxe-lhe dores e arrependimentos.

La pérdida de su madre le trajo dolores y arrepentimientos.

Trouxe da viagem, juntamente com a bagagem, boas lembranças.

Traje del viaje, junto con el equipaje, buenos recuerdos.