Translation of "Escrevi" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Escrevi" in a sentence and their spanish translations:

- Eu escrevi uma carta.
- Escrevi uma carta.

Escribí una carta.

- Eu escrevi aquele livro.
- Escrevi esse livro.

Yo escribí ese libro.

- Eu escrevi três cartas.
- Escrevi três cartas.

He escrito tres cartas.

Eu lhe escrevi.

Le escribí.

Escrevi muitas histórias.

He escrito muchas historias.

Escrevi esse livro.

Yo escribí ese libro.

- Eu escrevi isso para ela.
- Escrevi isso para ela.

Escribí esto para ella.

escrevi três cartas.

Ya he escrito tres cartas.

Eu escrevi para ele.

Sí que le escribí.

Eu não escrevi nada.

Yo no escribí nada.

Eu escrevi este livro.

Yo he escrito este libro.

- Eu escrevi esta carta em francês.
- Escrevi esta carta em francês.

Escribí esta carta en francés.

- Até agora, eu escrevi cinco canções.
- Até agora, eu escrevi cinco músicas.

He escrito cinco canciones hasta la actualidad.

Escrevi uma canção para você.

- Te escribí una canción.
- Escribí una canción para ti.

O que eu não escrevi?

¿Qué no he escrito?

Escrevi um programa em Java.

- He escrito un programa en Java.
- Escribí un programa en Java.

Escrevi meu nome no papel.

Escribí mi nombre en el papel.

Eu já escrevi uma carta.

- Yo ya escribí una carta.
- Ya he escrito una carta.

Escrevi uma carta à Maria.

Le escribí una carta a María.

Escrevi uma carta em inglês.

Escribí una carta en inglés.

Escrevi uma carta a Maria.

Le escribí una carta a María.

Escrevi essa carta em francês.

Escribí esta carta en francés.

Não, ainda não o escrevi.

No, aún no lo he escrito.

- Escrevi três cartas ontem à noite.
- Eu escrevi três cartas ontem à noite.

Escribí tres cartas anoche.

- Você entendeu errado o que eu escrevi.
- Vocês entenderam errado o que eu escrevi.

Usted malinterpretó lo que escribí.

Escrevi uma longa carta para ela.

Le escribí una larga carta.

Escrevi uma carta ontem à noite.

- Escribí una carta ayer por la noche.
- Anoche escribí una carta.

Ontem escrevi muito no meu diário.

Ayer escribí mucho en mi diario.

Eu escrevi uma carta em francês.

Escribí una carta en francés.

Escrevi três cartas ontem à noite.

Escribí tres cartas anoche.

Eu escrevi um livro sobre culinária.

Escribí un libro de cocina.

Eu lhe escrevi uma resposta amigável.

Le escribí una respuesta amable.

Escrevi uma carta para minha mãe.

Escribí una carta a mi madre.

Eu escrevi muitas frases em esperanto.

Escribí muchas oraciones en esperanto.

Eu escrevi um programa em Java.

He escrito un programa en Java.

Escrevi quase 150 frases em alemão.

He escrito casi 150 frases en alemán.

Quando eu escrevi primeiramente esse artigo,

Cuando lo escribí por primera vez,

- Pergunto-me se o que escrevi estava correto.
- Será que o que eu escrevi estava correto?

Me pregunto si lo que he escrito era correcto.

A caneta com que escrevi é vermelha.

La birome con la que escribí es roja.

Você interpretou mal o que eu escrevi.

Usted malinterpretó lo que escribí.

O que eu escrevi não é inglês.

Lo que escribí no es inglés.

Escrevi a quarta milionésima frase em Tatoeba.

Yo escribí la cuadrimillonésima frase en Tatoeba.

Eu escrevi o endereço errado no envelope.

Escribí la dirección equivocada en el sobre.

Eu escrevi mais de 1,000 guest posts.

He escrito más de 1,000 publicaciones de invitados.

Eu escrevi todo dia uma carta para ela.

Le escribía una carta cada día.

Será que o que eu escrevi estava correto?

¿Lo que yo escribí estaría correcto?

Escrevi um monte de frases ontem à noite.

Anoche escribí un montón de frases.

Eu escrevi à ele que ele deve vir imediatamente.

Le escribí que debería volver enseguida.

Línguas, eu provavelmente escrevi mais de 2,000 guest posts.

y alemán, probablemente escrito más de 2,000 publicaciones de invitados.

Me propus a fazê-lo, assim, escrevi um conto infantil.

me propuse hacerlo, así que escribí un cuento infantil.

Escrevi um show de comédia que não respeitava a fórmula,

Escribí un espectáculo de comedia que no respetaba el remate,

Não comprei nenhum presente, mas escrevi-lhe uma linda carta.

No le compré ningún regalo, pero le escribí una linda carta.

Eu até escrevi um discurso caso me pedissem para discursar.

Incluso escribí un discurso solo en caso de que me pidieran dar uno.

Na quarta-feira passada escrevi uma carta aos meus irmãos.

El miércoles pasado le escribí una carta a mis hermanos.

Eu escrevi este número de telefone num pedacinho de papel.

Escribí este número de teléfono en un pedacito de papel.

Quando sentir saudade de mim, leia a carta que eu escrevi.

Cuando me extrañes, leé la carta que escribí.

Eu vou lhe passar o artigo que escrevi sobre esse tema.

Te daré el artículo que escribí sobre ese tema.

Essa letra é minha, mas não fui eu que escrevi isso.

Ésta es mi letra, pero yo no he escrito esto.

Mas eu já escrevi literalmente mais de 1,000 postagens em blog

pero he escrito literalmente más de 1000 publicaciones de blog

Eu nunca escrevi a ela, apesar da vontade que tenho de fazê-lo.

Yo nunca le escribí a ella, a pesar de las ganas que tengo de hacerlo.

Escrevi uma carta de amor para minha professora e a li na frente de todos na classe.

Le escribí una carta de amor a mi profesor y él la leyó enfrente de toda la clase.

Toda vez que eu escrevi um post de blog sobre marketing online, eu me certifiquei de linkar para o meu guia

Cada vez que escribo un post de blog sobre el marketing digital, me aseguro de vincularlo a mi guía