Translation of "Cheias" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Cheias" in a sentence and their spanish translations:

Minhas mãos estão cheias.

Tengo las manos ocupadas.

- As crianças estão cheias de energia.
- As crianças são cheias de energia.

Los niños están llenos de energía.

Veja, estão mesmo cheias de bolhas.

Cada vez hay más ampollas.

As crianças são cheias de energia.

Los niños están llenos de energía.

E fareja fêmeas cheias de ovos nutritivos.

Y huele que las hembras están repletas de huevos nutritivos.

As caixas não devem ser transportadas totalmente cheias.

- Las cajas no deben ser transportadas completamente llenas.
- Las cajas no se deben transportar totalmente llenas.

Deus olha as mãos limpas, não as cheias.

Dios mira las manos limpias, no las llenas.

As casas estão cheias de água e lama.

Las casas están llenas de agua y barro.

Foram encontradas 20 caixas cheias de CDs e DVDs piratas.

Se encontraron 20 cajas llenas de CD y DVD piratas.

A causa fundamental do problema é que, no mundo moderno, as pessoas idiotas estão cheias de confiança, enquanto que as inteligentes estão cheias de dúvidas.

La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.

Ainda mais interessante é que as mesquitas próximas a ela não estão cheias

aún más interesante es que las mezquitas de al lado no están llenas

As pessoas que estão tão cheias de mentiras são notadas na sociedade de qualquer maneira

las personas que están tan dentadas con tales mentiras se notan en la sociedad de todos modos

A causa fundamental do problema é que no mundo moderno os idiotas andam cheios de confiança, enquanto as pessoas inteligentes estão cheias de dúvidas.

La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.

Depois Deus disse: Que as águas fiquem cheias de todo o tipo de seres vivos, e que na terra haja aves que voem no ar.

Dijo Dios: "Bullan las aguas de animales vivientes, y aves revoloteen sobre la tierra frente al firmamento celeste."

Se não deixares meu povo partir, vou mandar contra ti, os ministros, o povo e contra tuas casas, enxames de moscas-varejeiras, e delas ficarão cheias as casas do egípcios e o próprio solo em que pisam.

"Si no dejas salir a mi Pueblo, enviaré tábanos contra ti, contra tus siervos, tu pueblo y tus casas. Las casas de los egipcios y las tierras onde habitan se llenarán de tábanos."

Mas ela contestava: Não me chameis Noemi! Chamai-me Mara, porque o Todo-poderoso tornou minha vida muito amarga. De mãos cheias parti, mas de mãos vazias o Senhor me traz de volta. Por que, pois, me chamaríeis Noemi? O Senhor colocou-se contra mim! O Todo-poderoso me trouxe desgraça!

Mas ella respondía: "¡No me llaméis ya Noemí! Llamadme Mará, porque Sadday me ha llenado de amargura. Colmada partí yo, vacía me devuelve Yahvé. ¿Por qué me llamáis aún Noemí, cuando Yahvé da testimonio contra mí y Sadday me ha hecho desdichada?"