Translation of "Crianças" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Crianças" in a sentence and their spanish translations:

- Quantas crianças há?
- São quantas crianças?

¿Cuántos niños hay?

São crianças.

Son niños.

- As crianças precisam brincar.
- As crianças precisam jogar.

Los niños necesitan jugar.

Crianças são cruéis.

Los niños son crueles.

Vocês são crianças.

Sois unos niños.

Você tem crianças?

¿Tienes niños?

Pense nas crianças!

¡Piensa en los niños!

Temos duas crianças.

- Tenemos dos niños.
- Tenemos dos hijos.

Ela adora crianças.

- Ella ama a los niños.
- Ella ama los niños.

São boas crianças.

- Ellos son niños geniales.
- Son niños agradables.

Tom adora crianças.

A Tom le encantan los niños.

Acorde as crianças.

- Levanta a los niños.
- Despierta a los niños.

Eu odeio crianças.

Odio a los niños.

- As crianças precisam dormir.
- As crianças precisam de sono.

Los niños necesitan dormir.

- Não somos mais crianças.
- Nós não somos mais crianças.

Ya no somos niños.

- Caras crianças, sejam sempre honestas!
- Queridas crianças, sejam sempre honestas!
- Prezadas crianças, sede sempre honestas!

Queridos niños, ¡sean siempre honestos!

- Os professores cumprimentaram as crianças.
- As professoras cumprimentaram as crianças.

Los profesores saludaron a los niños.

- Você está assustando as crianças.
- Vocês estão assustando as crianças.

Estás asustando a los niños.

- Crianças dizem cada coisa estúpida.
- Crianças dizem coisas tão estúpidas.

Los niños dicen cosas tan estúpidas.

- Eu não posso tolerar crianças barulhentas.
- Não suporto crianças barulhentas.

No puedo soportar a los niños ruidosos.

Várias crianças me provocavam.

Muchos niños venían a mí y me molestaban.

As crianças adoram isso.

Y resulta que a los niños les encanta.

Como estão as crianças?

¿Cómo están los niños?

As crianças estão dormindo.

- Los niños están durmiendo.
- Los niños duermen.

As crianças estão adormecidas.

- Los niños están dormidos.
- Los niños están durmiendo.

As crianças adoram autoramas.

A los niños les encantan las pistas en miniatura.

As crianças precisam dormir.

Los niños necesitan dormir.

As outras crianças riram.

Los otros niños se reían.

Não suporto crianças barulhentas.

No puedo soportar a los niños ruidosos.

As crianças correm rápido.

Los niños corren rápido.

Há crianças sem amor.

Hay chicos sin amor.

As crianças estão seguras.

Los niños están salvos.

As crianças já comeram?

¿Los niños ya han comido?

Crianças gostam de bolo.

A los niños les encantan los pasteles.

Elas divertiam as crianças.

Ellas divertían a los niños.

As crianças entendem tudo.

Los niños entienden todo.

As crianças querem brincar.

Los niños quieren jugar.

Agora prestem atenção, crianças.

Ahora prestar atención, niños.

Mulheres e crianças primeiro!

¡Mujeres y niños primero!

Estão com fome, crianças?

Chicos, ¿tienen hambre?

Crianças são uma bênção.

Los niños son una bendición.

Nós gostamos de crianças.

Nos caen bien los niños.

As crianças não sossegam.

Los niños no se quedan quietos.

Pais amam suas crianças.

Los padres aman a sus hijos.

As crianças são inocentes.

Los niños son inocentes.

Eu gosto de crianças.

Me gustan los niños.

As crianças estão felizes.

Los niños son felices.

Minha irmã adora crianças.

- Mi hermana adora a los niños.
- Mi hermana quiere mucho a los niños.

Crianças, não façam barulho.

Chicos, no hagáis ruido.

Deixe as crianças virem!

¡Deje que los niños vengan!

Trago balas às crianças.

Traigo dulces para los niños.

Ela ama as crianças.

- Ella ama a los niños.
- Ella ama los niños.

As crianças juntam lenha.

Los niños juntan leña.

- Algumas crianças nadam no mar.
- Algumas crianças estão nadando no mar.

- Algunos niños están nadando en el mar.
- Algunos niños nadan en el mar.

- Ele está ensinando espanhol às crianças.
- Ele ensina espanhol às crianças.

Él enseña español a los niños.

- Não deixe as crianças brigarem.
- Não deixes que as crianças briguem.

- No dejes que los niños luchen.
- No dejes que las niñas luchen.

- Algumas crianças não gostam de verduras.
- Algumas crianças não gostam de legumes.

A algunos niños no les gustan las verduras.

- O quarto das crianças está desordenado.
- O quarto das crianças está bagunçado.

El cuarto de los niños está desordenado.

- Eu gosto de olhar crianças brincando.
- Eu gosto de olhar crianças jogando.

Me gusta mirar a niños jugando.

- Crianças e bêbados não mentem.
- As crianças e os bêbados não mentem.

Los niños y los borrachos no mienten.

- As crianças esqueceram seus deveres.
- As crianças esqueceram seus deveres de casa.

Los niños han olvidado sus tareas.

- As crianças estão cheias de energia.
- As crianças são cheias de energia.

Los niños están llenos de energía.

Onde as crianças podem opinar.

en los que los niños tienen derecho a opinar;

As crianças precisam de amor.

Los niños necesitan amor.

Professores devem compreender as crianças.

Los profesores deben comprender a los niños.

Algumas crianças nadam no mar.

- Algunos niños están nadando en el mar.
- Algunos niños nadan en el mar.

Quantos anos têm as crianças?

¿Cuántos años tienen los niños?

Mas quem cuidará das crianças?

¿Pero quién cuidará de los niños?

Estas crianças não param nunca.

Estos niños no paran nunca.

O estrondo acordou as crianças.

El estruendo despertó a los niños.

Todas as crianças são estrangeiras.

Todos los niños son extranjeros.

Havia poucas crianças no quarto.

Había pocos niños en la habitación.

As crianças jogaram pedras nele.

Los niños le lanzaron piedras.

Minha tia criou cinco crianças.

Mi tía crió a cinco niños.

Havia algumas crianças no quarto.

- Había algunos niños en el cuarto.
- Había algunos niños en la habitación.

As crianças estão se divertindo.

Los niños se están divirtiendo.

Cuide das crianças esta tarde.

Cuida a los niños esta tarde.

Este filme é para crianças.

Esa película es para niños.

Você bate em suas crianças?

- ¿Pegas a tus hijos?
- ¿Pegáis a vuestros hijos?