Translation of "Acostumar" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Acostumar" in a sentence and their russian translations:

Eu preciso me acostumar.

Мне надо к этому привыкнуть.

Logo você vai se acostumar.

- Ты к этому скоро привыкнешь.
- Вы к этому скоро привыкнете.

Ela vai se acostumar rapidamente.

Она быстро к этому привыкнет.

- Você vai se acostumar com isso um dia.
- Você vai se acostumar um dia.

- Однажды ты к этому привыкнешь.
- Когда-нибудь ты к этому привыкнешь.
- Когда-нибудь вы к этому привыкнете.

Você vai se acostumar com o clima.

Ты привыкнешь к погоде.

Estou começando a me acostumar com isso.

Я начинаю к этому привыкать.

Eu estou tentando me acostumar com isto.

Я пытаюсь к этому привыкнуть.

Eu não consigo me acostumar com isto.

Я не могу к этому привыкнуть.

Você logo vai se acostumar a viver aqui.

Вы скоро привыкнете жить здесь.

Ele em breve irá se acostumar à aula.

- Вскоре он привыкнет к классу.
- Он вскоре привыкнет к классу.
- Он вскоре привыкнет к занятиям.

Estou começando a me acostumar com o escuro.

Я начинаю привыкать к темноте.

Depois de mais de trinta anos de atividade, foi difícil me acostumar à aposentadoria.

После более тридцати лет активной деятельности мне было трудно привыкнуть к жизни на пенсии.

Não fique assustado. Você vai se acostumar com as palavras em português e vai falar fluentemente.

Не бойся. Ты привыкнешь к португальским словам и будешь говорить на этом языке свободно.

"Você já se acostumou com a culinária japonesa?" - "Eu não precisei me acostumar. Me apaixonei à primeira vista".

«Ты уже привыкла к японской кухне?» — «Мне и привыкать к ней не пришлось. Она мне сразу полюбилась!»