Translation of "Do”" in Korean

0.217 sec.

Examples of using "Do”" in a sentence and their korean translations:

O pôr-do-sol traz alívio do calor do dia.

‎일몰이 낮의 열기로부터 ‎한숨 돌리게 해줍니다

Menos corpulento do que os lobos do interior do Alasca,

‎알래스카의 내륙늑대보다 작고

Do que em toda a América do Norte e do Sul juntas."

북미와 남미를 합친 것보다 매장량이 많습니다

Estou abrigado do vento e do mau tempo

피난처 안에서 바람도 피하고 그 어떤 악천후도 피하고

... antes do anoitecer.

‎밤이 올 때까지요

Nesta altura do ano, a fêmea depende do salmão.

‎이맘때에는 ‎연어가 주식입니다

A luz do firmamento é cerca de 200 vezes mais fraca do que a do luar.

‎별빛은 달빛보다 ‎200배 이상 희미합니다

E do ambiente doméstico.

가정 환경의 비밀에 대해 말씀 드리려고 합니다.

O início do inverno.

‎겨울이 시작됩니다

Recuperando parte do antídoto.

이 해독제를 보충해볼 수 있습니다

Da Alemanha, do Reino Unido, da França e do Canadá juntas.

독일이나 영국 보다, 프랑스와 캐나다의 인구를 더한 것보다 많습니다.

O Toxopneustes Pileolus é o ouriço-do-mar mais venenoso do mundo.

나팔분홍성게는 세상에서 가장 독성이 강한 성게입니다

Mas a posição baixa do Sol revela a silhueta do urso-marinho.

‎그러나 낮게 뜬 태양에 ‎물개의 실루엣이 드러납니다

Neste meio tempo, do outro lado do Golfo, o Irã emergiu como

이 사이에 걸프만 건너편의 이란 역시

Por estes momentos do dia

얼마나 기대하냐고 물어 보십시오.

É altura do peixe. Boa!

물고기를 건져 보죠! 좋아요

Cheguei ao topo do penhasco.

절벽 위에 올랐습니다

E recuperar algum do antídoto.

이 해독제를 보충하는 것이죠

Mas ainda nada do oásis.

여전히 오아시스는 안 보이네요

Mesmo na ponta do dedo.

제 손가락 끝에 말이에요

Cria um mapa do horizonte...

‎지평선의 지도를 만들고...

Está muito longe do estuário.

‎강어귀에서부터 먼 길을 왔습니다

Também é dona do Comperj

콤페르쥬도 소유하고 있죠

Mudaria o curso do mundo.

세상을 바꿀 것이라는 믿음이 있었던 겁니다.

Nunca se registou o que acontece nesta praia depois do pôr-do-sol.

‎일몰 후 이 해변에 일어나는 일은 ‎아무도 촬영한 적이 없습니다

O alívio bem-vindo do conforto da progenitora... ... e do leite tão necessário.

‎제 어미 품의 반가운 안도감과... ‎몹시 마시고 싶던 젖입니다

Apesar do seu aspeto, na verdade, é um parente afastado do ser humano...

‎녀석은 외모와 달리 ‎실은 인간의 먼 친척입니다

Sete vezes mais pesados do que uma chita e com uma visão seis vezes mais sensível do que a do ser humano,

‎치타보다 7배 무겁고 ‎우리보다 6배 눈이 밝은

A luz do luar é 400 000 vezes mais fraca do que a do Sol. Mas é suficiente para se ver no escuro.

‎보름달의 빛은 태양보다 ‎40만 배 어둡습니다 ‎그래도 보기엔 충분하죠

Mas na outra ponta do espectro,

반대의 경우를 보면

Algumas partes do cérebro são ativadas.

뇌의 몇몇 부분이 활성화됩니다.

É o mundo do personagem principal.

주인공의 세계예요.

Veja, é a saída do desfiladeiro.

여기 나가는 길이 있네요

Vou usar a água do cantil.

물통의 물을 쓸게요

E esteve à altura do desafio.

당신은 모자람이 없었습니다

Mas não totalmente protegidos do tempo.

외부와 완전히 차단되진 않았습니다

Assim fico afastado do chão frio.

차가운 바닥을 피할 수 있습니다

Fui picada pelo inseto do empreendedorismo.

저는 '기업가병'에 걸렸습니다.

... são regidas pela luz do luar.

‎달빛에 좌우되는 곳입니다

O fim do ciclo lunar mensal.

‎한 달 동안의 달의 주기가 끝나고

Está presa nesta floresta do Alasca.

‎개구리는 알래스카 숲속에 ‎발이 묶였습니다

Trazem à superfície nutrientes do fundo

‎심해에서 ‎풍부한 영양소를 끌어올려

É a maior migração do planeta.

‎이렇듯 세계 최대 규모의 ‎이동을 합니다

Os sítios menos naturais do planeta.

‎지구에서 가장 인공적인 ‎장소입니다

Ao projetarmos as cidades do futuro...

‎미래의 도시를 설계하는 과정에서

Será esta uma visão do futuro?

‎이게 미래의 비전이 ‎될 수 있을까요?

Cheios de criaturas venenosas do deserto.

독성 사막 생물들이 가득하죠

O Terceiro Corpo escapou do cerco.

3군단은 포위를 탈출하는 데에 성공했다.

Dois terços do seu processo cognitivo

‎왜문어는 인지력의 2/3가

Estão fora do cérebro, nos tentáculos.

‎바깥쪽 팔의 뇌에서 나옵니다

E, em vez do ataque atabalhoado,

‎무작정 돌진하지 않고

Uma transição segura do distanciamento social

사회적 거리에서 안전하게 전환

O maior complexo Petroquímico do Brasil

브라질 최대의 석유 화학 단지입니다

Vejamos o "Rigamortus" do Kenrdick Lamar.

켄드릭 라마의 "Rigamortus"를 들어보시죠.

A história fala do "leopardo predador de homens de Rudraprayag", um animal do século XIX

역사 속 루드라프라야의 식인 표범 이야기도 있죠 19세기의 악당으로

O seu olfato é provavelmente 700 vezes mais apurado do que o do ser humano.

‎흑곰의 후각은 ‎우리보다 100배나 뛰어납니다

Tirando partido dos desafios do inverno, tornaram-se os verdadeiros mestres destas noites longas do Norte.

‎겨울이 주는 난관을 ‎유리하게 이용한 덕분에 ‎울버린은 기나긴 북국의 밤의 ‎진정한 지배자가 됐습니다

Em vez disso, Charles e o exército austríaco estavam à espera, do outro lado do Danúbio.

대신, 카를 대공과 오스트리아 군대는 다뉴브강를 건너 대기했다.

"Petrobras do Brasil, uma das maiores empresas de petróleo do mundo em uma pilha de problemas"

브라질 석유회사 페트로브라스는 세계 최대 석유회사 중 하나입니다

E, do nada, eles andaram alguns passos

그리고 갑자기 몇 걸음 더 걸어가서

Especialmente quando a maior parte do dia

특히나 애들은 거의 하루종일

Mais fresco do que isto não há.

이렇게 신선할 수가 없죠

Tem muito mais neve do que pensei!

눈이 생각보다 깊습니다!

Isto mantém-me longe do gelo frio,

이러면 찬 얼음에 몸이 닿지 않고

Vou fazer um nó volta do fiel.

지금 하려는 건 간단한 감아 매기입니다

Qual é o propósito do meu humano?

한 인간으로서 내 삶의 목적은 무엇일까?

Qual era o propósito do meu humano?

인간으로서 제 삶의 목적은 무엇이었을까요?

No caso do leopardo indiano, ficas ferido.

인도 표범의 경우 사람이 다칠 수 있습니다

Através da visão, do olfato e ecolocalização...

‎시각, 후각, 반향정위를 이용해서

O anoitecer pode trazer alívio do calor...

‎땅거미가 내리고 ‎더위는 가셨을지 모르나

A força do vento está a aumentar.

‎바람이 돌풍의 강도로 거세집니다

Os jaguares patrulham a margem do rio...

‎재규어가 강기슭을 돌아다니며

Ficará profundamente ligada ao ritmo do oceano...

‎달의 주기에 따라 변하는 ‎바다의 리듬이

O período mais escuro do ciclo lunar.

‎달의 주기 중 가장 어두운 시기죠

A vida do tubarão-baleia é solitária.

‎고래상어는 주로 혼자 지냅니다

Mas fica do outro lado da estrada.

‎하지만 찻길을 건너가야 하죠

Aqui vemos bem a disposição do terreno.

좋아요, 여기서 지세를 살펴보죠

Onde ele canta “All I wanna do”.

"All I wanna do"라고 하는 부분의 일부들이겠죠.

No dia seguinte à votação do Brexit,

브렉시트 투표 그 다음날

Mortalmente ferido, ele foi retirado do campo.

치명상을 입은 그는 전장에서 옮겨졌다.

Era do tamanho certo, na altura certa.

‎크기나 발견 시점을 보면 ‎그럴 법했죠

E isso limita a propagação do vírus.

그리고 그것은 바이러스의 확산을 제한합니다.

A cobertura do canal seguiu sua liderança.

이 방송 연합의 보도는 이 대사의 말을 따르고 있습니다.

Mais do que qualquer outra guerra moderna.

이는 다른 어떤 현대 전쟁보다도 더 많습니다

Minha invenção favorita do MIT: a FoodCam.

바로 제가 좋아하는 MIT 발명품 'FoodCam' (음식 캠)입니다.

Não é a questão do cientista louco,

미친 과학자냐는 질문이 아니라,

A maior parte do dia elas são conduzidas

아이들의 하루란게 대부분 어떻게 하라는 지시를 받고

Que deram origem às principais religiões do mundo.

그리고 그 책들은 세계에서 가장 큰 종교들을 만들었습니다.

Isto é tudo o que sobrou... ... do carrinho.

저 수레 장치에서 남은 건 이게 다네요

Agora estamos comprometidos com a Âncora do Morto.

이제 '데드 맨스 앵커'를 믿고 내려가 보겠습니다