Translation of "Prato" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Prato" in a sentence and their japanese translations:

O prato está sujo.

お皿が汚れています。

Alguém quebrou este prato.

誰かがこの皿を割りました。

O prato está cheirando bem.

その料理はおいしそうなにおいがする。

Vocês têm algum prato típico?

この地方の名物料理がありますか。

Como se chama este prato?

この料理なんていうの?

O prato é feito de plástico.

その皿は、プラスチックで出来ている。

Ela pegou a carne do prato.

彼女は皿から肉を取った。

Animei-o com seu prato favorito.

私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。

Qual é o seu prato favorito?

- あなたの好きな食べ物は何ですか。
- 好きな食べ物は何ですか?
- 好きな食べ物は?

- Vingança é um prato que se serve frio.
- A vingança é um prato que se serve frio.
- A vingança é um prato que se come frio.
- A vingança é um prato que deve ser servido frio.

復讐は冷ましてから食べる料理である。

Consolei-o com o seu prato favorito.

私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。

Eu considero o caranguejo um prato excepcional.

私はカニを大ごちそうだと思っている。

Escolha qualquer prato que desejar do menu.

メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。

O hambúrguer é um famoso prato norte-americano.

ハンバーガーは有名な米国料理です。

O prato da minha irmã caiu no chão.

妹は床の上に皿を落とした。

- Traga-me um prato limpo e leve o sujo.
- Traz-me um prato limpo e leva embora o sujo.

きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。

É um tolo aquele que cospe no próprio prato.

自分の巣をよごすのは悪い鳥。

Keiichi, o tempura está pronto, por isso traga um prato.

恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。

A pia estava cheia, então deixei o prato no balcão.

流しがいっぱいだったので、お皿は流しの横に置いておきました。

- Em Nagoya, no ano passado, eu comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".
- Em Nagoya, no ano passado, comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".
- Eu comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri" ano passado em Nagoya.
- Comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri" ano passado em Nagoya.
- Eu comi em Nagoya, no ano passado, um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".
- Comi em Nagoya, no ano passado, um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".

私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。

Há cinco objetos no prato, dentre os quais três são chaves.

お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。

Eles são pagos o mesmo se eles vendem um prato de comida, ou cinquenta.

50売っても、1売っても 給料は同じ

- Qual é a sua comida favorita?
- Qual é a tua comida preferida?
- Qual é o seu prato favorito?

- 好きな食べ物は何ですか?
- 好きな食べ物は?