Examples of using "Pão" in a sentence and their japanese translations:
パンを食べています。
パンを食べています。
パンを食べています。
パンを食べています。
- パンを食べています。
- 私たち、パンを食べてるとこだよ。
焼きたてパンを買ったよ。
- パンを食べています。
- 私たち、パンを食べてるとこだよ。
パンを食べています。
- もうこれ以上パンはありません。
- もうパンがないんですよ。
- 男の子はパンを食べます。
- 少年がパンを食べています。
焼きたてパンを買ったよ。
君は昼食にパンを食べますか。
パンのお代わりはいかがですか?
- 出来立てのパンが大好きなんだ。
- 焼きたてのパンが大好きなの。
パン焦がしちゃったよ。
このパン食べてもいい?
フランスパンは美味しい。
フランスパンは美味しい。
男の子はパンを食べます。
男の子はパンを食べます。
少年がパンを食べています。
私たちはたくさんパンを食べる。
ホワイトブレッド、おねがいします。
誰がパンを食べたの?
このパンは大きい。
このパンは小さい。
- トムはパンを買わなかったよ。
- トムはパンを買ってなかったよ。
もうパンがないんですよ。
このパンは小さい。
パンを食べません。
君はパンを買わなかった。
トムはパンは買わないよ。
その男性はパンを食べました。
少年がパンを食べています。
その男性はパンを食べました。
ご飯とパンどちらがいいですか。
彼は私にパン、それに牛乳もくれた。
パンとミルクが必要だ。
彼はパンとバターが好きだ。
その男ならパンを食べていますよ。
彼はパンにバターを塗った。
このパン食べてもいい?
- あのパン、食べるつもり?
- そこのパン、食べるの?
男の子はパンを食べます。
このパンはとてもおいしい。
もうパンがないんですよ。
私はパンやコーヒーや砂糖などを買った。
彼女は小さなパンを持っています。
パンはいったいどこにあるんだ?
- 物をもらうのに好みは言えない。
- 乞食は選り好みできない。
- こじきは選り好みできない。
- 不平を言わずにがまんしろ。
- 乞食は選択者にはなれない。
- 物乞いは物言いをつけられぬ。
- 彼はバター付きパンが好きだ。
- 彼はパンとバターが好きだ。
このパン食べてもいい?
パンは小麦から作られます。
パンの値段が10円上がった。
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
- パンを買いにいく。
- パンを買いにいきます。
トムはパンにバターを塗っている。
パンは小麦粉で作られる。
マユコは朝食にパンを食べる。
焼きたてのパンの匂いが好きです。
彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
パンがないならケーキを食べればいいじゃない。
彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。
パンは小麦粉で作られる。
どうか私にパンを一切れください。
そんなに沢山パンに乗るんか?
彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。
パンやミルクはよい食べ物だ。
パンは粉と水とイーストから作られる。
シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
パンを取る際には、トングをご利用ください。
パン君はパンにバターを塗れる猿です。
パンにカビが生えてるよ。これじゃあもう食べられないな。
悪いんだけど少しパンを買ってくれないかな?
パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
- 僕がけちだといったことを取り消しなさい。
- 私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
- サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
- サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。