Translation of "Explicar" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Explicar" in a sentence and their japanese translations:

- Você pode explicar isto?
- Podes explicar isto?
- Vocês podem explicar isto?

これ、説明してもらえますか?

Tente explicar.

説明してみて。

- Você pode explicar isso brevemente?
- Você pode explicar brevemente?

手短に説明してもらえる?

Como acabei de explicar

男と女の遺伝子は違う

Deixe-me tentar explicar.

説明させて。

Eu não sei como explicar.

どうやって説明すればいいかわからない。

Eu também não consigo explicar.

私も説明できません。

Explicar os perigos é muito importante.

- リスク説明は非常に重要です。
- 危険性を説明することはとても重要だ。

Você pode me explicar o caminho?

道を教えてくれませんか。

- Me é impossível explicar isso para você.
- É impossível para mim explicar isso para você.

それをあなたに説明することは私には無理です。

- Você poderia fazer o favor de explicar pra mim?
- Poderia fazer a gentileza de me explicar?

恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。

E como quero continuar a explicar agora --

では さらにご説明したいと思います

Você vai explicar a regra para mim?

そのルールを私に説明してくれませんか。

Eu levaria uma eternidade para explicar tudo.

いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。

Me é impossível explicar isso para você.

それをあなたに説明することは私には無理です。

Você poderia explicar como funciona esta máquina?

この機械がどのように動くか説明できますか。

Você pode explicar isso com palavras mais simples?

どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。

Terei de escrever uma carta para explicar isto.

これを説明するために手紙を書かなくていけない。

Ele não teve dificuldade em explicar o mistério.

彼はそのなぞなぞを難なく解いた。

Não posso explicar a diferença entre esses dois.

私はそれら2つの違いが説明できない。

Não consegui explicar em palavras a beleza dessa paisagem.

その景色の美しさは言葉では表現できなかった。

Jane não sabia como explicar a beleza da neve.

ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。

Não dá tempo para eu explicar isto em detalhes.

この事を詳細に説明する時間がありません。

Eu não posso explicar a ausência dela da escola.

なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。

Há alguém aqui que possa explicar o que está acontecendo?

この状況を説明してくれる人はいませんか?

- Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar.
- Eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar.

何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。

Eu vou tentar explicar isso da melhor maneira que eu consigo.

- 全力を傾けて説明してみましょう。
- 全力をむけて説明しましょう。

Há coisas no mundo que simplesmente não se consegue explicar com palavras.

この世界には単に言葉では説明できないようなことがあるんだよ。

Sou tão bobo... estou tentando explicar a você coisas que nem eu entendo.

うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。

- Desculpe, mas tenho de me apressar. Não tenho tempo para explicar isso em detalhes.
- Desculpem, mas estou com pressa, e não tenho tempo de explicar isso agora em detalhe.

すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。

Obrigado por me explicar finalmente por que as pessoas me tomam por um idiota.

なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。

Eu sou tão burro... estou tentando te explicar coisas que eu mesmo não entendo.

うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。

Você pode me explicar a diferença entre o chá preto e o chá verde?

紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。

A Religião, filha da Esperança e do Medo, tenta explicar à Ignorância a natureza do Incognoscível.

宗教は希望と恐怖の娘であり、知る事の出来ないものを無知に説明しようとしている。

Eu tentei explicar-lhe que não fomos responsáveis pelo erro dele, mas ele se recusou a ouvir.

私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。