Translation of "Voltar" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Voltar" in a sentence and their italian translations:

Quero voltar.

- Voglio tornare.
- Io voglio tornare.

- Não quero voltar.
- Eu não quero voltar.

- Non voglio tornare indietro.
- Io non voglio tornare indietro.

- Você precisa voltar.
- Vocês têm de voltar.

- Devi tornare indietro.
- Deve tornare indietro.
- Dovete tornare indietro.

- Temos que voltar mesmo?
- Temos mesmo que voltar?
- Nós temos que voltar mesmo?
- Nós temos mesmo que voltar?
- A gente tem mesmo que voltar?

- Dobbiamo davvero tornare indietro?
- Noi dobbiamo davvero tornare indietro?
- Dobbiamo veramente tornare indietro?
- Noi dobbiamo veramente tornare indietro?

Acabo de voltar.

- Sono appena ritornato.
- Sono appena tornato.
- Sono appena tornata.
- Io sono appena tornato.
- Io sono appena tornata.

Ela vai voltar.

- Tornerà.
- Lei tornerà.

Ele prometeu voltar.

Lui ha promesso di tornare.

Eu quero voltar.

- Voglio tornare indietro.
- Io voglio tornare indietro.

Tom vai voltar.

- Tom tornerà.
- Tom ritornerà.

- Posso voltar a trabalhar?
- Eu posso voltar a trabalhar?

- Posso tornare al lavoro?
- Posso tornare a lavorare?

- Quando você volta?
- Quando você vai voltar?
- Você irá voltar quando?
- Quando você irá voltar?

- Quando tornerai?
- Quando tornerete?

- Tenho que voltar para Boston.
- Eu tenho que voltar para Boston.
- Tenho de voltar para Boston.
- Eu tenho de voltar para Boston.
- Eu tenho de voltar a Boston.

- Devo tornare a Boston.
- Io devo tornare a Boston.

- Tenho de voltar ao escritório.
- Tenho que voltar ao escritório.

- Devo tornare in ufficio.
- Devo ritornare in ufficio.

- Eu vou voltar para Boston amanhã.
- Eu vou voltar a Boston amanhã.
- Vou voltar para Boston amanhã.

- Torno a Boston domani.
- Io torno a Boston domani.

Ele vai voltar logo.

- Tornerà presto.
- Ritornerà presto.

Não quero voltar lá.

- Non voglio tornare lì.
- Io non voglio tornare lì.

Eu não vou voltar.

Non ritornerò.

Vamos voltar ao trabalho.

- Torniamo al lavoro.
- Torniamo a lavorare.

Vamos voltar para Boston.

- Torniamo a Boston.
- Ritorniamo a Boston.

Eu não quero voltar.

- Non voglio tornare indietro.
- Io non voglio tornare indietro.

Não podemos voltar lá.

Non possiamo tornare lì.

Vamos voltar para casa.

- Torniamo a casa.
- Ritorniamo a casa.

Eu tive que voltar.

- Sono dovuto ritornare.
- Sono dovuta ritornare.

Você vai voltar amanhã?

- Tornerai domani?
- Ritorni domani?

Tom irá voltar logo.

Tom tornerà presto.

Talvez nós devêssemos voltar.

Forse dovremmo tornare indietro.

Preferi voltar para casa.

Ho preferito tornare a casa.

Estamos esperando Tom voltar.

Aspettiamo finché non torna Tom.

Contarei tudo quando voltar.

Ti racconterò tutto quando torno.

Quero voltar para casa.

Voglio tornare a casa.

Ele vai voltar imediatamente.

Tornerà subito.

- Eu tive de voltar para Boston.
- Tive de voltar para Boston.

- Dovevo tornare a Boston.
- Io dovevo tornare a Boston.

- Eu tenho de voltar a Boston.
- Eu tenho que voltar a Boston.

- Devo tornare a Boston.
- Io devo tornare a Boston.

Tom queria voltar para Boston.

Tom voleva tornare a Boston.

- Ele vai voltar.
- Ele voltará.

- Tornerà.
- Lui tornerà.

O Tom deve voltar logo.

È probabile che Tom torni presto.

Ele vai voltar às quatro.

Tornerà alle quattro.

Acabo de voltar da escola.

Sono appena tornato da scuola.

Talvez devêssemos voltar mais tarde.

Forse dovremmo tornare più tardi.

Esperamos voltar a vê-los.

Speriamo di rivederci.

Deveríamos voltar para o navio.

Dovremmo tornare alla nave.

Tom está esperando Maria voltar.

Tom sa aspettando che ritorni Mary.

- Eu voltarei.
- Eu vou voltar.

- Tornerò indietro.
- Io tornerò indietro.

Eu deveria voltar para lá.

Dovrei tornare lì.

Acabei de voltar à cidade.

- Sono appena tornato in città.
- Io sono appena tornato in città.
- Sono appena tornata in città.
- Io sono appena tornata in città.

Vamos esperar até ele voltar.

Aspettiamo finché non torna.

Eu te contarei quando voltar.

- Te lo dirò quando torno.
- Ve lo dirò quando torno.
- Glielo dirò quando torno.

Deixarei você voltar ao trabalho.

- Ti lascerò tornare al lavoro.
- Vi lascerò tornare al lavoro.
- La lascerò tornare al lavoro.

Te verei quando eu voltar.

Ci vedremo quando torno.

Vamos voltar para a Austrália.

- Torniamo in Australia.
- Ritorniamo in Australia.

Tom quer voltar ao colégio.

- Tom vuole tornare al college.
- Tom vuole tornare all'università.

Nos encontraremos quando você voltar!

- Ci vediamo quando torni!
- Ci vedremo quando torni!

Esperemos aqui até ele voltar.

Aspettiamo qui finché non torna.

Estava na hora de voltar.

Era tempo di tornare indietro.

- Eu preciso voltar para o meu escritório.
- Preciso voltar para o meu escritório.

- Devo tornare al mio ufficio.
- Io devo tornare al mio ufficio.

- Eu lhe disse para não voltar.
- Eu disse a ele para não voltar.

- Gli ho detto di non tornare.
- Gli dissi di non tornare.

Acabámos. Vou voltar a vestir-me.

Abbiamo finito. Mi ricopro.

Vamos voltar e procurar outras pistas.

Torniamo indietro, cercheremo degli indizi.

Avise-me quando voltar para casa.

- Fammi sapere quando tornerai a casa.
- Fatemi sapere quando tornerete a casa.

- Retornemos!
- Voltemos atrás.
- Vamos voltar atrás.

- Torniamo!
- Ritorniamo!
- Torniamo indietro.

É tempo de voltar a página.

È tempo di voltare pagina.

Ele quer voltar para o exército?

- Vuole tornare nell'esercito?
- Lui vuole tornare nell'esercito?

Eu não quero voltar para casa.

- Non voglio tornare a casa.
- Io non voglio tornare a casa.

Voltar para casa? Prefiro ficar aqui!

- Tornare a casa?! Preferisco stare qui!
- Ritornare a casa?! Preferisco stare qui!
- Tornare a casa?! Preferisco restare qui!
- Ritornare a casa?! Preferisco restare qui!
- Tornare a casa?! Preferisco rimanere qui!
- Ritornare a casa?! Preferisco rimanere qui!

Vocês não precisam voltar pra casa!

Non dovete rientrare a casa!

Eu não quero voltar a Boston.

- Non voglio tornare a Boston.
- Io non voglio tornare a Boston.

É melhor eu voltar ao trabalho.

- Farei meglio a tornare al lavoro.
- Io farei meglio a tornare al lavoro.

- Eu não vou voltar.
- Não voltarei.

Non ritornerò.

Tom não precisa voltar para Boston.

Tom non deve tornare a Boston.

Tom acabou de voltar para casa.

Tom è appena venuto a casa.

Tom teve de voltar para Boston.

- Tom è dovuto ritornare da Boston.
- Tom dovette ritornare da Boston.
- Tom è dovuto tornare da Boston.

Disseram-me para voltar para casa.

- Mi è stato detto di andare a casa.
- Mi fu detto di andare a casa.

Quando Tom vai voltar para casa?

- Tom quando tornerà a casa?
- Quando tornerà a casa Tom?

Tom não vai voltar para Boston.

Tom non tornerà a Boston.

Você deve voltar ao meio-dia.

- Dovresti tornare entro mezzogiorno.
- Dovreste tornare entro mezzogiorno.
- Dovrebbe tornare entro mezzogiorno.

Quero voltar a ver o filme.

Voglio rivedere il film.

É melhor eu voltar para casa.

È meglio che ritorni a casa.

Eu não queria voltar para casa.

Non volevo tornare a casa.

O Tom pretende voltar para Boston.

Tom ha intenzione di tornare a Boston.

- Ouça o meu conselho, trate de voltar.
- Ouça o meu conselho. Prepare-se para voltar.

Ascolta il mio consiglio. Preparati a ritornare.

- Espere aqui até eu voltar.
- Esperem aqui até eu voltar.
- Espera aqui até que eu volte.

- Aspetta qui finché non torno.
- Aspetti qui finché non torno.
- Aspettate qui finché non torno.

- Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
- Ligarei para eles amanhã quando eu voltar.

- Li chiamerò domani quando ritorno.
- Le chiamerò domani quando ritorno.

Alguns poderiam até voltar aos anos 50

Qualcuno di noi andrà persino indietro agli anni '50

Tem de voltar para a encontrar, sozinha.

Deve tornare a cercarlo... da sola.

Meu pai acaba de voltar para casa.

Mio padre è appena arrivato a casa.

Vamos voltar para a Europa em junho!

- Torneremo in Europa a giugno!
- Noi torneremo in Europa a giugno!

Você me prometeu voltar antes do verão.

Hai promesso di ritornare prima dell'estate.

Temos de voltar à estação de trem.

- Dobbiamo tornare alla stazione dei treni.
- Dobbiamo tornare alla stazione ferroviaria.

- Você vai voltar amanhã?
- Você volta amanhã?

Ritorni domani?

Eu tenho que voltar para o trabalho.

- Devo tornare al lavoro.
- Devo tornare a lavorare.

- Vamos voltar ao motel.
- Voltemos ao motel.

- Torniamo al motel.
- Ritorniamo al motel.

Eu direi a ele quando ele voltar.

Quando torna, glielo dirò.

Tom não queria voltar para o orfanato.

- Tom non voleva tornare all'orfanotrofio.
- Tom non voleva ritornare all'orfanotrofio.

Eu não posso voltar para a prisão.

- Non posso tornare in prigione.
- Io non posso tornare in prigione.