Translation of "Interessado" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Interessado" in a sentence and their italian translations:

- Sou interessado.
- Estou interessado.
- Eu estou interessado.

- Sono interessato.
- Io sono interessato.
- Sono interessata.
- Io sono interessata.

- Tom estava interessado.
- Tom ficou interessado.

Tom era interessato.

Tom está interessado.

Tom è interessato.

Tom parecia interessado.

Tom sembrava interessato.

Tom parece interessado.

Tom sembra interessato.

Você está interessado?

- Siete interessati?
- Voi siete interessati?
- Siete interessate?
- Voi siete interessate?
- Sei interessato?
- Tu sei interessato?
- Sei interessata?
- Tu sei interessata?
- È interessato?
- Lei è interessato?
- È interessata?
- Lei è interessata?

Sami estava interessado.

Sami era interessato.

Ando interessado no xadrez.

Al momento mi interesso di scacchi.

Ele parece interessado nela.

Sembra interessato a lei.

Tom não está interessado.

Tom non è interessato.

Estou interessado em filmes.

- Sono interessata ai film.
- Io sono interessata ai film.
- Sono interessato ai film.
- Io sono interessato ai film.

Ele pareceu estar interessado.

Sembrava che fosse interessato.

Não estou interessado, obrigado.

Non mi interessa, grazie.

Você está interessado em flores?

Ti interessano i fiori?

Obrigado, mas não estou interessado.

- Grazie, ma non sono interessato.
- Grazie, ma non sono interessata.
- Grazie, però non sono interessato.
- Grazie, però non sono interessata.

Tom realmente não parece interessado.

Tom non sembra proprio interessato.

Você é interessado em política?

- Ti interessa la politica?
- A te interessa la politica?
- A voi interessa la politica?
- A lei interessa la politica?
- Vi interessa la politica?
- Le interessa la politica?

- Ainda estou interessado em fazer isso.
- Eu ainda estou interessado em fazer isso.

- Sono ancora interessato a farlo.
- Io sono ancora interessato a farlo.
- Sono ancora interessata a farlo.
- Io sono ancora interessata a farlo.

- Ele não estava interessado em garotas.
- Ele não estava interessado em nenhuma das garotas.

- Non era per niente interessato alle ragazze.
- Non era per nulla interessato alle ragazze.

Tom não estaria interessado neste trabalho.

- Tom non sarebbe interessato a questo lavoro.
- Tom non sarebbe interessato a questo impiego.

Por que você está tão interessado?

- Perché sei così interessato?
- Perché sei così interessata?
- Perché è così interessato?
- Perché è così interessata?
- Perché siete così interessati?
- Perché siete così interessate?

Tom não está interessado nos detalhes.

Tom non è interessato ai dettagli.

Eu lhe disse que estava interessado.

- Io le ho detto che ero interessato.
- Io le dissi che ero interessato.

Tom não parece estar muito interessado.

Tom non sembra molto interessato.

Estou muito interessado em fazer isso.

- Sono molto interessato a farlo.
- Io sono molto interessato a farlo.
- Sono molto interessata a farlo.
- Io sono molto interessata a farlo.

- Eu acho que o Tom vai ficar interessado.
- Acho que o Tom vai ficar interessado.

- Penso che Tom sarà interessato.
- Io penso che Tom sarà interessato.

Parecia que o Tom não estivesse interessado.

Tom non sembrava interessato.

Eu estou interessado em ajudar o Tom.

- Sono interessato ad aiutare Tom.
- Io sono interessato ad aiutare Tom.
- Sono interessata ad aiutare Tom.
- Io sono interessata ad aiutare Tom.

Fiquei cada vez menos interessado em matemática.

Sono diventato sempre meno interessato alla matematica.

Eu também estou interessado na mitologia grega.

- Mi interessa anche la mitologia greca.
- A me interessa anche la mitologia greca.

Tom só está interessado no meu dinheiro.

- Tom vuole solo i miei soldi.
- Tom vuole soltanto i miei soldi.
- Tom vuole solamente i miei soldi.
- Tom vuole solo il mio denaro.
- Tom vuole soltanto il mio denaro.
- Tom vuole solamente il mio denaro.

Eu estou mais interessado em inglês falado.

- Sono più interessato all'inglese parlato.
- Sono più interessata all'inglese parlato.

Tom está muito interessado em aprender Francês.

Tom è molto interessato allo studio del francese.

Estou interessado apenas em voos sem escalas.

Mi interessano solo i voli senza scali intermedi.

O Tom não parece estar muito interessado.

Tom non sembrava molto interessato.

Muito interessado, muito curioso, mas sem correr riscos.

Molto interessata, molto curiosa, ma senza correre rischi.

Eu contei para ela que eu estava interessado.

- Le ho detto che ero interessato.
- Io le ho detto che ero interessato.
- Le dissi che ero interessato.
- Io le dissi che ero interessato.
- Le ho detto che ero interessata.
- Io le ho detto che ero interessata.
- Le dissi che ero interessata.
- Io le dissi che ero interessata.

Eu disse ao Tom que não estou interessado.

- Ho detto a Tom che non sono interessato.
- Ho detto a Tom che non sono interessata.

O Tom está muito interessado na história americana.

Tom è molto interessato alla storia americana.

- Você está interessado em flores?
- As flores te interessam?

- Ti interessano i fiori?
- Vi interessano i fiori?
- Le interessano i fiori?
- A te interessano i fiori?
- A voi interessano i fiori?
- A lei interessano i fiori?

- Em que você se interessa?
- Em que estás interessado?

- Di che cosa ti interessi?
- A cosa sei interessato?
- A cosa sei interessata?
- A cosa è interessato?
- A cosa è interessata?
- A cosa siete interessati?
- A cosa siete interessate?

- Tom tem interesse por matemática.
- Tom está interessado em matemática.

Tom è interessato alla matematica.

Tom não parecia muito interessado em ir ao show conosco.

Tom non sembrava molto interessato ad andare al concerto con noi.

- Estou interessado na religião chinesa.
- Eu me interesso pela religião chinesa.

- Sono interessato alla religione cinese.
- Io sono interessato alla religione cinese.
- Sono interessata alla religione cinese.
- Io sono interessata alla religione cinese.

- Tom se interessa por muitas coisas.
- Tom está interessado em muitas coisas.

Tom è interessato a molte cose.

O meu filho, nesta fase, estava muito interessado em tudo debaixo de água.

Mio figlio, a quel punto, era interessato a tutto ciò che c'era sott'acqua.

- Eu estava interessada em ver a cidade.
- Eu estava interessado em ver a cidade.

- Ero interessato a vedere la città.
- Ero interessata a vedere la città.

- Tenho certeza de que você ficará interessado.
- Tenho certeza de que você ficará interessada.

Sono sicuro che sarai interessato.

- Eu acho que o Tom não vai ficar interessado.
- Eu acho que o Tom não vai se interessar.
- Acho que o Tom não vai se interessar.
- Acho que o Tom não vai ficar interessado.

- Penso che Tom non sarà interessato.
- Io penso che Tom non sarà interessato.

Não é fácil fazê-lo com crias. O macho jovem parece mais interessado em lutar por diversão.

Non è facile, con i cuccioli a carico. Il giovane maschio sembra più interessato a giocare.

- Até o Tom tem algum interesse em aprender francês.
- Até o Tom está algo interessado em aprender francês.

- Pure Tom è un po' interessato a imparare il francese.
- Persino Tom è un po' interessato a imparare il francese.

- Eu tenho interesse no francês.
- Eu estou interessado no francês.
- O francês me interessa.
- Para mim, o francês é interessante.

- Sono interessato al francese.
- Io sono interessato al francese.
- Sono interessata al francese.
- Io sono interessata al francese.

- Eu acho que o Tom não vai ficar interessado.
- Eu acho que o Tom não vai se interessar.
- Acho que o Tom não vai se interessar.

- Penso che Tom non sarà interessato.
- Io penso che Tom non sarà interessato.

Recomendamos acrescentar frases e traduções na língua em que você é mais forte. Se está interessado principalmente em ter suas sentenças corrigidas, você deve tentar um site como Lang-8.com, onde esse é o foco.

- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessato principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessato principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessata principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella tua lingua più forte. Se sei interessata principalmente a correggere le tue frasi, dovresti provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessata principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessata principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessato principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella sua lingua più forte. Se è interessato principalmente a correggere le sue frasi, dovrebbe provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessati principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessati principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessate principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.
- Noi consigliamo di aggiungere frasi e traduzioni nella vostra lingua più forte. Se siete interessate principalmente a correggere le vostre frasi, dovreste provare un sito come Lang-8.com, dove quello è l'obiettivo.

- O que o fez pensar que eu estaria interessado nisto?
- Por que tu acreditaste que eu me interessaria por isso?
- O que é que vos fez imaginar que eu poderia me interessar por isto?
- Por que vocês julgaram que eu estivesse interessado nisso?
- Que é que levou o senhor a supor que eu me poderia interessar por isto?
- Por que foi que a senhora imaginou que eu iria me interessar por isso?
- O que é que os fez supor que eu me interessasse por isto?
- Por que é que as senhoras pensaram que eu me pudesse interessar por isso?

- Cosa ti ha fatto pensare che io sarei interessato a questo?
- Cosa vi ha fatto pensare che io sarei interessato a questo?
- Cosa le ha fatto pensare che io sarei interessato a questo?
- Cosa ti ha fatto pensare che io sarei interessata a questo?
- Cosa vi ha fatto pensare che io sarei interessata a questo?
- Cosa le ha fatto pensare che io sarei interessata a questo?