Translation of "Estudamos" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Estudamos" in a sentence and their italian translations:

- Nós estudamos francês.
- Estudamos francês.

- Studiamo il francese.
- Noi studiamo il francese.

- Nós estudamos música.
- Estudamos música.

Noi studiamo musica.

Estudamos inglês.

Abbiamo studiato inglese.

- Ontem, estudamos inglês.
- Ontem, nós estudamos inglês.

Ieri abbiamo studiato l'inglese.

- Nós estudamos francês juntos.
- Nós estudamos francês juntas.

- Studiamo il francese assieme.
- Noi studiamo il francese assieme.

Nós estudamos música.

- Noi studiamo musica.
- Noi studiamo la musica.
- Studiamo musica.
- Studiamo la musica.

Estudamos Inglês todos os dias.

- Impariamo l'inglese tutti i giorni.
- Noi impariamo l'inglese tutti i giorni.

Nós estudamos francês na escola.

- Abbiamo studiato il francese a scuola.
- Noi abbiamo studiato il francese a scuola.
- Studiammo il francese a scuola.
- Noi studiammo il francese a scuola.

Estudamos chinês por dois anos.

Abbiamo studiato il cinese per 2 anni.

Hoje estudamos o mapa-múndi.

Oggi abbiamo studiato il mappamondo.

- Estudamos mais de 800 caracteres chineses.
- Nós estudamos mais de 800 caracteres chineses.

Abbiamo studiato più di 800 caratteri cinesi.

Nós estudamos inglês todos os dias.

- Studiamo tutti i giorni inglese.
- Studiamo l'inglese ogni giorno.
- Noi studiamo l'inglese ogni giorno.
- Noi studiamo tutti i giorni inglese.
- Noi studiamo tutti i giorni l'inglese.
- Studiamo tutti i giorni l'inglese.

Estudamos francês na escola todos os dias.

- Studiamo il francese a scuola ogni giorno.
- Studiamo francese a scuola ogni giorno.

Tom e eu estudamos juntos no ensino médio.

- Io e Tom siamo andati alle superiori assieme.
- Tom ed io siamo andati alle superiori assieme.

- Nós estudamos na mesma escola.
- Vamos à mesma escola.

- Andiamo nella stessa scuola.
- Noi andiamo nella stessa scuola.

Quanto mais estudamos, mais descobrimos nossa falta de conhecimento.

Più studiamo e più scopriamo la nostra ignoranza.

- Por que estamos estudando isso?
- Por que o estudamos?

Perché lo stiamo studiando?

Nós não estudamos para a vida mas sim para a escola.

- Non studiamo per la vita, ma per la scuola.
- Noi non studiamo per la vita, ma per la scuola.