Translation of "Dera" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Dera" in a sentence and their italian translations:

Quem dera que fosse realmente assim!

Magari fosse davvero così!

Quem dera que fosse assim tão fácil!

Magari fosse così facile!

Perdi o relógio que meu pai me dera.

- Ho perso l'orologio che mi ha dato mio padre.
- Persi l'orologio che mi diede mio padre.

Quem dera fosse verdade o que Maria diz.

Magari fosse vero quello che Maria dice.

- Quem dera que fosse sempre assim!
- Oxalá fosse sempre assim!

Magari fosse sempre così!

Quem me dera que o Tom estivesse aqui comigo hoje.

- Vorrei che Tom fosse qui con me oggi.
- Io vorrei che Tom fosse qui con me oggi.

- Eu queria não ter que trabalhar.
- Quem me dera não ter que trabalhar.

Vorrei non dover lavorare.

- Eu queria poder ir ao Japão.
- Quem me dera poder ir ao Japão.

Mi piacerebbe tanto andare in Giappone.

- Se ao menos eu fosse mais jovem.
- Quem me dera ser mais jovem.

Se solo fossi più giovane.

- Se pelo menos nós tivéssemos um jardim!
- Quem me dera tivéssemos um jardim!
- Oxalá tivéssemos um jardim!

Se solo avessimo avuto un giardino!

Tom perdeu a lista de compras que sua mãe lhe dera e comprou somente as coisas que queria comer.

- Tom ha perso la lista della spesa che sua madre gli aveva dato e ha comprato solo cose che voleva mangiare.
- Tom ha perso la lista della spesa che sua madre gli aveva dato e ha comprato soltanto cose che voleva mangiare.
- Tom ha perso la lista della spesa che sua madre gli aveva dato e ha comprato solamente cose che voleva mangiare.
- Tom perse la lista della spesa che sua madre gli aveva dato e comprò solo cose che voleva mangiare.
- Tom perse la lista della spesa che sua madre gli aveva dato e comprò soltanto cose che voleva mangiare.
- Tom perse la lista della spesa che sua madre gli aveva dato e comprò solamente cose che voleva mangiare.