Translation of "Doce" in Hungarian

0.026 sec.

Examples of using "Doce" in a sentence and their hungarian translations:

Doce vingança.

- Bosszú, édes bosszú.
- Édes a bosszú.

- Aquilo não é doce?
- Isso não é doce?

Hát nem édes?

- Esta maçã está doce.
- Esta maçã é doce.

Ez az alma édes.

Isso é doce?

- Ez édes?
- Édes?

Não muito doce.

Nem túl édes.

É muito doce.

Nagyon édes.

- Este bolo é muito doce.
- Este bolo está muito doce.

Ez a sütemény nagyon édes.

Quero alguma coisa doce.

- Valami édeset szeretnék.
- Valamilyen édességet akarok.

Tinha um sabor doce.

Édes volt.

A vida é doce.

- Az élet édes.
- Csodás az élet.
- Az élet csodaszép.

O açúcar é doce.

A cukor édes.

A vingança é doce.

A bosszú édes.

Eu gosto de doce.

- Szeretem az édességet.
- Szeretem a cukorkát.

- Este bolo é doce.
- Este bolo está açucarado.
- Este bolo está doce.

Ez a sütemény édes.

Mas não é apenas doce.

Nem csak édes...

Esse chá é doce demais.

Ez a tea túl édes.

O chocolate tem gosto doce.

A csoki édes.

Eu quero comer algo doce.

Ennék valami édeset.

Tom comeu muito algodão doce.

Tom túl sok vattacukrot evett.

A limonada está muito doce.

Nagyon édes a limonádé.

Tão fácil quanto roubar doce de criança.

Olyan egyszerű, mint a pofon.

O fruto proibido é o mais doce .

A tiltott gyümölcs a legédesebb.

- Ele fala, e a palavra dele flui doce e agradavelmente.
- Ele fala, e sua fala flui doce e agradavelmente.
- Ele está falando, e sua fala corre doce e agradável.

Beszél, és a beszéde édesen és kellemesen folyik.

E de levar água doce para a Mongólia,

Tiszta víz kell Mongóliába,

Eu estou com vontade de comer algo doce.

Kedvem támadt valami édeshez.

É o que você chama de doce vingança!

Ez az, amit édes bosszúnak hívnak.

À medida que as flores se abrem, a sua fragrância doce...

A nyíló virágok édes illata

A minha secretária é a pessoa mais doce de todo o escritório.

- A titkárnőm a legédesebb az egész irodában.
- A titkárom a legédesebb az egész irodában.

A dor causada pelo amor é muito mais doce que qualquer outro prazer.

A szerelem gyötrelmei jóval édesebbek bármely más örömnél.

As notas dessa música contêm uma doce melancolia que me invade o coração.

Ez a zene hordoz valamit önmagában, ami a szívemet meghittséggel tölti meg.

Ficamos em silêncio, escutando o doce som da água que escorria no leito do rio.

Csöndben maradtunk és hallgattuk a víz nyugtató hangját, ahogy haladt az útján.

Os crocodilos de água doce não chegam a três metros de comprimento e normalmente pesam no máximo setenta quilos.

Az édesvízi krokodilok nem nőnek három méternél nagyobbra, és átlagosan kevesebb mint hetven kilót nyomnak.