Examples of using "Usa" in a sentence and their hungarian translations:
A fiú szemüveget visel.
Szemüveges.
- Szemüveges vagy?
- Hordasz szemüveget?
Parókát hord.
Tomi szemüveges.
Hordasz jegygyűrűt?
Tom parókát visel.
- Farmerban szokott lenni.
- Általában farmert visel.
Tom sosem visel nyakkendőt.
- Mennyi cukrot használsz?
- Mennyi cukrot használ ön?
Milyen sampont használsz?
Tom gyakran hord szandált.
Melyik böngészőt használod?
Drága nyakláncot hord.
Senki sem használja már azt a szót.
Tom kalapot hord mindig.
Te aztán jó sok vajat használsz!
Mindig kék inget hord.
Mary gyakran visel kék ruhát.
Tom fehér teniszcipőt szokott hordani.
Tom kerekesszéket használ.
Tom mindig feketében jár.
Miért hordasz órát?
Tom nem visel pizsamát.
Tamás ritkán használja a telefonját.
Tom lánya fogszabályzós.
Tom mindig egy kék inget visel.
Munka közben milyen nyelvet használsz?
Milyen szövegszerkesztőt használsz?
Tom nem használ Facebookot.
Használsz dezodort?
Élelmet pedig az orrával keres.
Sajátos fegyverként használta a karját.
Cukor helyett mézet használ.
Nem emlékszem, hogyan kell használni ezt a gépet.
Tom egyidejűleg két számítógépet használ.
Julien kerek szemüveget hord, akárcsak John Lennon.
Miért nem viselsz ruhát?
Tom ritkán viseli a fekete ingét.
Ennél az íróasztalnál szokott ülni Tom.
Mária nem használ a főzésnél sót.
Kesztyűben van.
Tamás elektromos fogkefét használ.
A Google Maps is ezt használja.
Minden lehetőséget kihasznált, hogy gyakorolja az angolt.
Melyik böngészőt használod?
Mindenki Google-t használ.
Kétezer tapadókorongja van, és mindegyiket külön-külön használja.
Tom aranyrudat használ levélnehezékként.
Szemeit alig használja, szaglásával tájékozódik sötétben.
Szerintem Tom nem drogos.
Mary gyakran visel hosszú szoknyát.
Tamás még mindig írógépet használ.
Rózsaszínű felső ruhát és tányér alakú kalapot visel.
Sót használnak a hó megolvasztásához.
Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.
Hozzon nekem egy méter fekete szövetet ("Metro de drapo" egy méterrudat, vagy méterszalagot jelentene, amely a szöveten feküdt, vagy melyet a szövet mérésére használnak).
- "Glaso de vino" egy olyan pohár, amelyben előzőleg bor volt, vagy amelyet borhoz használnak; "glaso da vino" pedig egy borral teli pohár.
- A "glaso de vino" jelentése borospohár; a "glaso da vino" jelentése egy pohár bor.