Translation of "Usa" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Usa" in a sentence and their italian translations:

- Ele usa óculos.
- Ela usa óculos.

- Porta gli occhiali.
- Lui porta gli occhiali.

- O menino usa óculos.
- O garoto usa óculos.

Il ragazzo porta gli occhiali.

Ele usa luvas.

Lui indossa dei guanti.

Ele usa óculos.

- Porta gli occhiali.
- Lui porta gli occhiali.

Você usa drogas?

- Ti fai delle droghe?
- Tu ti fai delle droghe?
- Vi fate delle droghe?
- Voi vi fate delle droghe?
- Si fa delle droghe?
- Lei si fa delle droghe?

Você usa óculos?

- Porti gli occhiali?
- Tu porti gli occhiali?
- Portate gli occhiali?
- Voi portate gli occhiali?
- Porta gli occhiali?
- Lei porta gli occhiali?

Ela usa Botox.

- Usa il Botox.
- Lei usa il Botox.
- Utilizza il Botox.
- Lei utilizza il Botox.

Ela usa peruca.

Indossa una parrucca.

Tom usa óculos?

Tom porta gli occhiali?

Tom usa óculos.

Tom porta gli occhiali.

Você usa aliança?

Tu porti l'anello nuziale?

Logo, me interesso por quem usa drogas, quais drogas usa,

Sono interessato a chi fa uso di droghe, alle droghe che vengono utilizzate,

- Ele usa óculos para ler.
- Ela usa óculos para ler.

Porta gli occhiali per leggere.

Ela geralmente usa jeans.

- Di solito indossa dei jeans.
- Di solito lei indossa dei jeans.

Tom não usa esteroides.

Tom non fa uso di steroidi.

Tom não usa drogas.

Tom non fa uso di droghe.

Ela não usa maquiagem.

- Non si trucca.
- Lei non si trucca.

Tom nunca usa gravata.

Tom non indossa mai una cravatta.

Tom não usa óculos.

Tom non porta gli occhiali.

Que xampu você usa?

- Che shampoo usi?
- Che shampoo usa?
- Che shampoo usate?
- Che shampoo utilizzi?
- Che shampoo utilizza?
- Che shampoo utilizzate?

- Para que se usa isto?
- Para que se usa esta coisa?

- Qual è lo scopo di questa cosa?
- A cosa serve questa cosa?

Tom usa um tapa-olho.

Tom indossa una benda sull'occhio.

Ele usa óculos para ler.

- Porta gli occhiali per leggere.
- Lui porta gli occhiali per leggere.

Ninguém mais usa essa palavra.

- Nessuno usa più quella parola.
- Nessuno utilizza più quella parola.

O Tom sempre usa chapéu.

Tom indossa sempre un cappello.

Tom não usa chapéu sempre.

Tom non indossa sempre un cappello.

Tom normalmente usa um chapéu.

Tom indossa spesso un cappello.

Meu irmão usa esta bicicleta.

- Mio fratello usa questa bicicletta.
- Mio fratello usa questa bici.

Ele sempre usa camisas azuis.

- Indossa sempre delle camicie blu.
- Lui indossa sempre delle camicie blu.

Mary frequentemente usa trajes reveladores.

- Mary indossa spesso dei vestiti succinti.
- Mary indossa spesso dei vestiti scollati.

Maria usa frequentemente vestidos azuis.

Mary indossa spesso dei vestiti blu.

Como se usa essa câmera?

Come funziona questa macchina fotografica?

Tom normalmente usa tênis branco.

- Tom cammina abitualmente che delle scarpe da tennis bianche.
- Tom di solito porta delle scarpe da tennis bianche.

Tom usa cadeira de rodas.

- Tom usa una sedia a rotelle.
- Tom utilizza una sedia a rotelle.

Tom sempre usa roupas pretas.

Tom indossa sempre dei vestiti neri.

Por que você usa relógio?

- Perché indossi un orologio?
- Perché indossa un orologio?
- Perché indossate un orologio?

Posso usa este dicionário seu?

- Posso usare questo tuo dizionario?
- Posso usare questo suo dizionario?
- Posso usare questo vostro dizionario?

Ele sempre usa óculos escuros.

Lui porta sempre occhiali scuri.

O chef usa um avental.

Lo chef indossa un grembiule.

- Esse alfaiate sempre usa material muito bom.
- Esse alfaiate sempre usa tecidos muito bons.

- Quel sarto usa sempre del materiale molto buono.
- Quel sarto utilizza sempre del materiale molto buono.

- Tom quase nunca usa seu celular.
- O Tom quase nunca usa o celular dele.

Tom usa raramente il suo telefono.

Como se usa vale para refeição?

Come uso i buoni pasto?

O rei sempre usa uma coroa.

Il re indossa sempre una corona.

Cada estudante usa seu próprio computador.

- Ogni studente usa il proprio computer.
- Ogni studente utilizza il proprio computer.

Por que você usa o Tatoeba?

- Perché usi Tatoeba?
- Tu perché usi Tatoeba?
- Perché usa Tatoeba?
- Lei perché usa Tatoeba?
- Perché usate Tatoeba?
- Voi perché usate Tatoeba?
- Perché utilizzi Tatoeba?
- Tu perché utilizzi Tatoeba?
- Perché utilizza Tatoeba?
- Lei perché utilizza Tatoeba?
- Perché utilizzate Tatoeba?
- Voi perché utilizzate Tatoeba?

Qual dicionário online você usa mais?

- Quale dizionario online usi di più?
- Quale dizionario online usa di più?
- Quale dizionario online usate di più?
- Quale dizionario online utilizzi di più?
- Quale dizionario online utilizza di più?
- Quale dizionario online utilizzate di più?

Ela não usa sal para cozinhar.

Lei non usa il sale quando cucina.

O Tom usa óculos quando lê.

Tom solitamente indossa gli occhiali, quando legge.

Tom quase nunca usa seu celular.

- Tom non usa quasi mai il suo telefono.
- Tom non utilizza quasi mai il suo telefono.

Tom usa óculos com lentes progressivas.

Tom porta lenti progressive.

Maria sempre usa brincos muito bonitos.

Marie indossa sempre bellissimi orecchini.

- Tom não usa o Facebook.
- Tom não tem Facebook.
- O Tom não usa o Facebook.

Tom non usa Facebook.

E usa o olfato para encontrar alimento.

E usa il naso per trovare cibo.

Usa o tentáculo como uma arma estranha.

Usava il tentacolo come una strana arma.

Que tipo de programa Tom geralmente usa?

Che tipo di programma usa generalmente Tom?

Ele usa mel em vez de açúcar.

- Usa il miele invece dello zucchero.
- Lui usa il miele invece dello zucchero.
- Utilizza il miele invece dello zucchero.
- Lui utilizza il miele invece dello zucchero.

Tom não usa chapéu todos os dias.

Tom non indossa un cappello ogni giorno.

Não lembro como se usa esta máquina.

Non ricordo come si usa questa macchina.

Por que você não usa um vestido?

Perché non ti metti un vestito?

Maria não usa sal na sua cozinha.

Mary non usa il sale nella sua cucina.

- Ele está usando luvas.
- Ele usa luvas.

- Lui indossa dei guanti.
- Indossa dei guanti.

Mary não usa saias acima do joelho.

Mary non indossa le gonne sopra il ginocchio.

Qual dicionário você usa com mais frequência?

Quale dizionario usi più spesso?

- Ela sempre veste preto.
- Ela sempre usa preto.

- Si veste sempre di nero.
- Lei si veste sempre di nero.
- Veste sempre di nero.
- Lei veste sempre di nero.

Na Rússia Soviética, o computador usa o usuário!

- Nella Russia sovietica, il computer usa l'utente!
- Nella Russia sovietica, il computer utilizza l'utente!

É a projeção que o Google Maps usa.

È anche la proiezione che usa Google Maps.

Este casaco é do tamanho que ele usa.

Questo cappotto gli sta bene.

Todo mundo que eu conheço usa o Google.

- Tutti quelli che conosco utilizzano Google.
- Tutti quelli che conosco usano Google.

- Todo mundo usa o Google.
- Todos usam o Google.

- Tutti usano Google.
- Usano tutti Google.
- Tutti utilizzano Google.
- Utilizzano tutti Google.

Tem 2000 ventosas e usa-as todas de forma independente.

Ha 2.000 ventose e le usa tutte in modo indipendente.

- Use a porta da frente.
- Usa a porta da frente.

- Usa la porta d'ingresso.
- Usi la porta d'ingresso.
- Usate la porta d'ingresso.

O russo, assim como o búlgaro, usa o alfabeto cirílico.

Nella lingua russa, come in quella bulgara, viene utilizzato l'alfabeto cirillico.

Com que frequência você usa a câmera de seu smartphone?

Quanto spesso usi la fotocamera sul tuo telefono?

O Tom de vez em quando usa uma aliança falsa.

Tom indossa spesso una fede nuziale falsa.

O Tom sempre usa óculos escuros e uma capa de chuva.

Tom indossa sempre degli occhiali da sole e un impermeabile.

Um SUV normalmente usa mais gasolina do que um carro comum.

- Un SUV generalmente utilizza più benzina di un'automobile.
- Un SUV generalmente usa più benzina di un'automobile.
- Un SUV generalmente consuma più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere utilizza più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere usa più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere consuma più benzina di un'automobile.

- Qual mecanismo de busca você usa?
- Qual mecanismo de busca vocês usam?

- Che motore di ricerca usi?
- Che motore di ricerca usa?
- Che motore di ricerca usate?
- Che motore di ricerca utilizzi?
- Che motore di ricerca utilizza?
- Che motore di ricerca utilizzate?
- Tu che motore di ricerca usi?
- Lei che motore di ricerca usa?
- Voi che motore di ricerca usate?
- Tu che motore di ricerca utilizzi?
- Lei che motore di ricerca utilizza?
- Voi che motore di ricerca utilizzate?

Em português, o artigo usa-se nuns casos e omite-se noutros.

In portoghese, l'articolo è usato in alcuni casi e omesso in altri.

Não tem visão apurada, mas usa o olfato para se orientar no escuro.

Usa a malapena la vista, ma l'olfatto la guida nel buio.

- A Mary veste saias compridas frequentemente.
- A Mary usa saias compridas com frequência.

Mary indossa spesso delle gonne lunghe.

Koko conhece e usa mais de 500 palavras na língua dos sinais, a língua dos surdos.

- Koko conosce e usa più di 500 parole nel linguaggio dei segni, la lingua dei sordi.
- Koko conosce e utilizza più di 500 parole nel linguaggio dei segni, la lingua dei sordi.
- Koko conosce e usa più di 500 parole nel linguaggio dei segni, il linguaggio dei sordi.
- Koko conosce e utilizza più di 500 parole nel linguaggio dei segni, il linguaggio dei sordi.

- O sal é usado para derreter a neve.
- Usa-se o sal para derreter a neve.

Il sale viene utilizzato per sciogliere la neve.

Toda língua fica mais bonita quando se usa para dizer ou escrever algo sobre o xadrez.

Ogni lingua è più bella quando viene usata per dire o scrivere qualcosa sugli scacchi.

O japonês tem um sistema de escrita muito complicado, que usa três alfabetos com mais de dois mil caracteres.

Il sistema di scrittura giapponese è molto complicato, ha tre alfabeti con più di duemila caratteri.

- O ser humano é o único animal que utiliza o fogo.
- O homem é o único animal que usa o fogo.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

Para desejar boa sorte a alguém, em tom de brincadeira, usa-se a frase "Na boca do lobo!". E a resposta a esse voto de sucesso é: "Que morra o lobo!"

Per augurare scherzosamente la fortuna a qualcuno si usa la frase "In boca al lupo!". E la risposta a questo augurio è: "Crepi il lupo!"